facebook pixel code

Annabell lin burgess

聯絡簿L1U7

2014年12月24日
L1u7
親愛的爸爸媽媽:
語言也是表達情緒的一種管道之一
所以,相同的字彙在不同的情緒與口音下,
有時候也會有不同的發音唷!
在中文裡,最簡單的例子就是”媽媽”
小朋友在叫媽媽時,就有好幾種不同的叫法了
平時普通的道早問安時,是”罵!早安!”或”罵!再見”;
撒嬌的時候卻變成了”馬麻”,
在安親班看到您時,便很興奮的大喊”我媽來了!”
呵呵呵!注意到了嗎?
光是一個”媽媽”,在平時,就有三種不同的發音囉!
那麼,在英文裡,是不是也有這樣的情況呢?
有的!那就是今天要跟孩子介紹到的母音”U”的唸法
U在平時大多是發輕音”ㄜ”
但是在需要加重語氣時,則會唸成”ㄚ”的音
比如說:
This is the bus(ㄅㄜ司). This is my cup(科ㄆ).
這是只是個直述句,沒有情緒的起伏,所以大多會念”ㄜ”的音
但是,若是當下很緊急,情緒比較強烈時,
像是”公車開走了!””杯子被打破了!”
就會變成
“Oh!my! That’s my bus(巴士)!” “You broken my cup(ㄎㄚㄆ)!”
想當然爾!
比較命令式的詞彙,ex:stand up(起立) / shot up(閉嘴) / get up(起床)
或是動態形式的詞彙,ex:cheer up(鼓舞) / come up(升起) / catch up(趕上)
這類型的詞彙都需要加重語氣,所以都會發”ㄚ”的音唷!
看到這裡,相信您對U的發音應該有一定程度的了解了吧!
那麼,再麻煩您抽個空跟寶貝練習一下,今天學到的發音唷!
Bug / hug / jug / rug / cup / pup / up
也麻煩爸爸媽媽在練習之後,幫Anna做個紀錄唷!謝謝您!
□ 小朋友都可以成功唸出每一個字耶!好棒唷!
□ 孩子還有些單字不會唸,請老師再加強 ______________________________
                        Anna
你是第counter個參觀此網誌的狼