facebook pixel code

MaMa Shirley

日期

#Tag

布拉姆斯:搖籃曲

2007年01月11日
公開
5

答應馬汀上網幫他查Johannes Brahms Lullaby(布拉姆斯搖籃曲)的歌詞,因為他的玩具熊跟LeapFrog LearnPad裏有這個曲,他自己很喜歡哼,我只會唱寶寶睡快快睡就沒了,害他雖會哼整首曲卻只能唱這兩句,趁他在午睡時趕快來找找.少爺起來才好交代.Terrie阿姨給我們寶寶的異想世界CD應該有可能她忘了燒給我們了還好網路可以聽.媽咪其實想找用中文唱的,這樣馬汀自己就可以直接學了. :) 布拉姆斯:搖籃曲 快快睡,我寶貝, 窗外天已黑, 小鳥回巢去, 太陽也休息, 到天亮,出太陽, 又是鳥語花香, 到天亮,出太陽, 又是鳥語花香 快睡覺,我寶寶, 兩眼要閉好, 媽媽看護你, 安睡不怕懼, 好寶寶,安睡了, 我的寶寶睡了, 好寶寶,安睡了, 我的寶寶睡了,。 布拉姆斯:搖籃曲(原文歌詞) 玫瑰低聲說〝晚安〞 在那銀色的夜空下 睡在那露珠裡 他們躲著不讓我們看見 當黎明悄悄來臨 神就會喚醒他們和你們 甜甜的睡去,小寶貝 天使都在左近 照看著你 無聲的夜安渡 著你上達 那愛的夢園地 Lullaby and good night, with roses bedight With lilies o'er spread is baby's wee bed Lay thee down now and rest, may thy slumber be blessed Lay thee down now and rest, may thy slumber be blessed Lullaby and good night, thy mother's delight Bright angels beside my darling abide They will guard thee at rest, thou shalt wake on my breast They will guard thee at rest, thou shalt wake on my breast (original German) Guten Abend, gute Nacht, Mit Rosen bedacht, Mit Naeglein besteckt, schlupf unter die Deck' Morgen frueh, wenn Gott will, wirst du wieder geweckt Morgen frueh, wenn Gott will, wirst du wieder geweckt Guten Abend, gute Nacht, Von Englein bewacht Die zeigen im Traum, dir Christkindleins Baum Schlaf nun selig und suess, Schau im Traum's Paradies Schlaf nun selig und suess, Schau im Traum's Paradies