上星期開始 拓醬記起來 "上班"與"加班"這兩句話
其實發音挺破的他 有時到底在說其中哪句 當媽的我也還真不知道
今天在外面奔波一天後 (先去勤林家看寶寶吃中飯混到傍晚後 再一夥殺去凱凱家吃晚餐 吃飽喝足才開車閃人 各自回家睡覺 ^^)
回到家 一打開門 發現家裡黑黑的沒開燈
阿拓第一句話就是用日文問....... 「え?パパは? アーブ、いないね! カサイさんいないね!」 ( ㄟ? 爸爸咧 ?? 阿布不在ㄋㄟ ! 笠井桑不在ㄋㄟ!! )
「爸爸還沒回來呀........」 娜汀用中文答
「喔・・・・・爸爸加班 !! 爸爸上班 !! 」 邊說邊坐下來自己脫鞋子
就這樣 這小子就替爸爸晚回的事自己找到答案了
那剎那間 感覺到拓醬長大了
雖然到現在還是一大堆的外星話 但今晚這一刻 讓馬麻我難得體驗到正常地球人母子間的對話 ^^
感動中 ^^