facebook pixel code

挖喜逼路

補破網

2005年12月27日
我真是一個復古的老人ㄟ  

這首歌發表於一九四八年,原是一首情歌,卻因適值時代的變局,所以又有了另一種詮釋。

  1945年,戰敗的日軍陸續遣返,國民政府派遣軍隊接收臺灣,政情丕變、局勢不定,加上經濟紊亂、農工萎縮、糧食不足,造成社會極度不安。懷抱熱情、理想的民眾,面對大環境的變化,無不感到憂心忡忡;彼時動盪、混亂的臺灣,就像一張「破網」,需要細心修補。

  《補破網》中兩段的歌詞是這樣的:「我傢俬補破網」→「全精神補破網」。這種面對困境,卻奮發振作、集中全力去解決困難的積極精神,在臺語歌謠中並不多見。

   但在五○年代,因為政治因素,這首歌被列為禁歌。直到一九七七年,才以「情歌」為由解禁。

  然而,無論是情歌、還是反映時局的歌曲,歌中的精神在於:遇到困難時,還是需要耐心及毅力去解決的,同學們,你說是嗎?


《 歌 詞 》
補破網 詞/李臨秋 曲/王雲峰 1948年發表 1977年以前禁唱

見著網 目眶紅 破到這大孔
想欲補 無半項 誰人知阮苦痛
今日若將這來放 是永遠免希望
為著前途鑽活縫 找傢俬補破網

手偎網 頭就重 悽慘阮一人
意中人 走叨藏 那無來鬥幫忙
姑不利終罔震動 拿網針接西東
天河用線做橋板 全精神補破網

魚入網 好年冬 歌詩滿漁港
誅風雨駛孤帆 阮勞力無了工
雨過天晴魚滿港 最快樂咱兩人
今日團圓心花香 從今免補破網

這首歌是新劇「補破網」的主題曲,因台語中的「希望」和「漁網」
同音,以「補破網」為題,無疑是指當時灣光復初期,百廢待舉,物
資缺乏,加上又剛經歷過二二八事件,整個社會宛如一張「破網」,
需要大家一起來一針一線的縫補起來。這首歌代表了當時民眾內心渴
望重新建立家園和新秩序的心聲,期待有一個經濟繁榮、安定的社會
。因此「補破網」貼切地反映出人們的苦悶與盼望。F大調的作品,
小步舞曲的節奏,流暢優雅,是一首見證時代的好歌曲。這首歌原來
只有兩段,描述主角形單影隻地面對殘破的漁網,一面思念伴侶、一
面努力要將破網重新補好,處境雖十分淒苦心酸,卻仍然打起精神繼
續奮鬥。但審查時卻因歌詞過於「灰色」,所以不得不加上了第三段
漁港豐收、兩人團聚的圓滿結局才通過檢查。台灣歌謠文史學家莊永
明先生曾說,李臨秋先生希望大家以後傳唱這首歌時,可以省去第三
段歌詞,實際上來說,第三段歌詞和整首歌的旋律來說是不符合當時
所要表達的。

註:姑不利終罔震動:不得已姑且去做

http://media.ilc.edu.tw/music/MS/ms_lesson23.htm