facebook pixel code

超級藍草莓

小各的英文名?

2011年01月14日
雖說應該等小各長大自己抉擇,但有時會對小各說點英文,每當中間夾雜"雅各"時,感覺像在流行歌中插入一句黃梅調,很不輪轉。

小各六個月時曾辦護照,當時中譯的英文是YA-KO。這個名字感覺很朗朗上口,只是各爸會聯想到歌手齊秦的成名曲"啞口",而且如果小各不說話,就變成"YA-KO無言",再加上外國人聽到可能會以為他是日本女性吧。

之前其實各爸各媽就曾討論過,要不要為小各取個正式的英文名,小各的叔叔也曾脫口而出叫他YAGO(野狗),所以各爸審慎的思考,似乎應該早點給他的英文名字一個定調,免得再跑出其他稱號。

雅各這個名字很具有宗教氣息,事實上各爸各媽也是取完後才知道自己幹了甚麼好事。後來在暮光之城又出現雅各這個狼人的角色,雅各之名再度聲名大噪,但狼人聽起來也不怎麼可喜可賀。

直到最近各爸看了LOST第六季,雅各之名在度出現在字幕中,那是一個LOST中算是一切事件之初的要角。各爸仔細一聽,英文是Jacob,其實就是聖雅各之名,再上網查一下這個名字具有這樣的深層意義:

People with the name Jacob have a deep inner need for quiet, and a desire to understand and analyze the world they live in, and to learn the deeper truths.
(取名Jacob的人,內心深處祈求著寧靜,有著了解和分析他所處在世界和學習潛在真理的欲望)

看起來好像還蠻有意義的。