前陣子魚兒很愛Five Little Monkeys Jumping on the Bed,因為她可以在床上跳跳跳,每每一講到這本,她好像就取得合法的權力可以在床上跳跳跳,頂多在One fell off and bumped his/her head的時候,歪一下頭用手打打頭,接著還是可以繼續跳跳跳…
這陣子魚兒特愛Five Little Monkeys sitting in a Tree,可是她不喜歡聽我說前面Monkeys mama帶著Little Monkeys去野餐的過程,她都要我直接從Five Little Monkeys sitting in a Tree開始說… >"<
是我的英文太爛唷!她竟然還會說我講的不對啦… 真的很不給我面子耶!
自從我給魚兒看過饅頭媽說這本故事後,魚兒更是不讓我唸給她聽前面的部份,每次都說要看饅頭媽說Five Little Monkeys sitting in a Tree...
晚上,魚兒突然唸起了… 「Five Little Monkeys sitting in a Tree, tease Mr. Crocodile, "Can't catch me!" Along comes Mr. Crocodile... SNAP! Oh, no! Where is she?」