不知何緣故阿公糾正起緯的台語發音
講啊講的阿公一直重覆要緯唸"台語馬ㄟ通"
可是緯發音不標準
"台語"的台語發音一直唸成"ㄉㄞˊ ㄌㄧˋ"
怎麼唸都是"ㄉㄞˊ ㄌㄧˋ馬ㄟ通"
阿公快要昏倒了
不知道緯是故意的還是知道"ㄌㄧˋ"就是"你"的意思
竟然回頭問我說:媽媽,ㄉㄞˊ阿公會怎樣?
我也被緯弄得快笑翻了
因為"ㄉㄞˊ ㄌㄧˋ馬ㄟ通"翻譯成國語是"埋你也可以"
緯竟然還跟阿公再說一次"阿公,ㄉㄞˊ ㄌㄧˋ馬ㄟ通"
阿公跟緯說:你不要看著我跟我說這句話
講這句話時機有點敏感
因為我們這條巷子就有兩戶人家在辦喪事
偏偏緯還對著阿公說"阿公,ㄉㄞˊ ㄌㄧˋ馬ㄟ通"
還好阿公瞭解孫子的童言童語不具任何意義
不過在場全部的人都被緯這句話給笑翻了