facebook pixel code
緊急公告:因突發資料庫異常事件,故4/8~4/26資料損毀,如會員於上述區間曾於討論區發文回應,煩請重新發布,造成您的困擾敬請見諒

JeaJea

語言上的進步

2008年05月09日
阿貝這幾天又有語言上的進步了
也就是從兩個字進步到變成四個字的短句了
她開始會把原先會說的兩個字的詞聯結在一起
例如原先只會說這些兩個字的詞: 爸爸, 媽媽, 奶奶, 狗狗, 貓貓, 不要, 沒有, 抱抱, 寫寫, 掰掰...
現在開始會說:不要爸爸, 媽媽不要, 奶奶抱抱, 水水沒有, 媽媽掰掰, 媽媽要....

裡面最愛說的當然第一名就是: "不要媽媽"或者"媽媽掰掰"
"媽媽掰掰"就是要和媽媽分開的意思
所以當阿貝希望我不要碰她時
就是"媽媽掰掰"
因為我最會做一些讓她生氣的事情
像是幫她在臉上擦乳液或者幫她刷牙
這些都是她最痛恨的事情
最愛說的第二名就是: 奶奶抱抱
因為在她心目中最愛她的就是奶奶(褓母)
所以每次他覺得爸爸媽媽欺負她的時候就是狂喊"奶奶抱抱"

今天剛好 babies r us寄來的coupon本
裡面有一頁是一個放在浴室牆壁的綠色大青蛙
它的功能應該是個收納洗澡小貼貼用的

(PS. 我發現Babies R Us的search engine好厲害喔, 我用frog, bath竟然找的到這隻青蛙)

語言上的進步_img_1


阿貝看到這隻大青蛙
就一直說: 大蛙, 大蛙
我就糾正說: 是"大青蛙"
保姆就一直說: 能說"大蛙"已經不錯了啦, 不要再糾正了

然後我們家因為爸爸和媽媽都各辦了一張babies r us的信用卡
所以coupon每次都寄來兩本
今天也是同時收到兩本
阿貝兩本都翻到大青蛙那頁
就說: "大蛙一樣"
就是這兩隻都是大青蛙

她這幾天多會說的兩個字非疊字的詞就是"一樣"
後來她為了證明她懂這個字的意思
又去把我們家那隻LeapFrog大青蛙給拿來
就說: 大蛙 ,一樣
就是都是青蛙啦~


語言上的進步_img_2