孟浩然《宿業師山房待丁大不至》夕陽度西嶺,群壑倏已暝。松月生夜涼,風泉滿清聽。樵人歸欲盡,煙鳥棲初定。之子期宿來,孤琴候蘿徑。評析錄自《唐詩三百首譯注評》【譯文】 夕陽漸漸落入西邊的山嶺,千山萬壑忽然變得昏暗不清。清澈的月光從松樹枝間灑落,初夜的涼意由此生發。風聲伴著泉聲縈滿幽靜的山谷,聽來清脆悅耳。下山而歸的樵夫們相繼消失蹤影,煙霧繚繞中的鳥兒也漸漸靜棲枝頭。你這位仁兄,約好如期和我共度良宵,為何讓我懷抱孤琴,久候於藤蘿的小路呢?