facebook pixel code

詠寶

SUPER BIG MISTAKE

2014年05月22日
勇媽手札

若不是因辦理移居新加坡所需的英文戶籍謄本、英文出生證明等文件東奔西跑而分散注意力,我的思緒有可能還陷在昨日的低潮,所以,就算申請這些資料有夠TMD囉嗦,甚至傷財,我還是得感謝它們;而且,若不是為了申請這些資料,也不會意外發現一個錯了將近40年的SUPER BIG MISTAKE!!!


先來說說戶籍謄本。以戶籍謄本來說,得分別跑內湖與汐止兩個的戶政事務所;而申請英文戶籍謄本的同時,我連英文的結婚證明也順便請一請。三份文件花費$545。

再說英文出生證明。兩兄弟的容易辦理,三總出示即可,只是區區一張薄薄的紙,一人一份就要價$200,嘖嘖嘖!但說真格的,如果花點錢可以輕易打發倒也無妨,因為老王和我的英文出生證明就沒那麼好辦了!

由於年代久遠,正常的程序是:至出生所在地的戶政事務所調出原始出生證明,翻譯成英文後,再由法院公證。

吼∼有沒有給它這麼麻煩啊?!為此,我本來該跑新莊與三重兩處戶政事務所,所幸三重的戶政人員揪甘心,幫我跨區調件,所以就算等很久,我也能接受。啊不然.....還能怎樣?!

只是在取得文件時,居然發現老王的出生日期不同於一向所知的5月15日,而是5月14日!對!居然差了一天!

這.....是怎樣?怎麼可能?????

老王長到這把年紀了,所有的證件用的全是5月15日,今天卻發現實際上是5月14日生的,天哪!問承辦的年輕戶政美眉,她也不知該怎麼辦才好。也是,有人可能幹到退休都沒遇過這種烏龍。但問題,要更改所有的證件,這工程何等浩大啊啊啊?!?


為什麼會發生這種離譜的烏龍?出生證明上的時間是寫5月14日凌晨(子時),我們推敲報戶口時,戶政人員可能好心自動四捨五入了......是說這也能四捨五入嗎?太扯了啦!

所以老王原來是5月14日生的,那.......我們當時合的八字有沒有錯呀?!搞不好夫妻相剋啊!(切)