facebook pixel code
號外!BabyRun運動會!比賽場次已公布,快來查看寶貝的比賽場次吧!

Annabell lin burgess

好多外星人唷!

2009年05月15日
今天是小舅媽回高雄的日子
不可免俗的~他們"小夫妻"當然馬是要去幼稚園接科學烏龜下課囉!
於是~長舌媽咪就繼續留在幼稚園東家長~西家短的
阿舅舅媽就帶著杰宏到駁二藝術特區去看看"阿公阿罵外星人"囉!
好多外星人唷!_img_1
阿舅對杰宏的疼愛是眾所周知
阿舅可以說上一口流利的英文也是店裡招牌哩!
(雖然大部分都是習自HBO的Four Letter Words)
但是~近來呀!
阿舅為了能跟他摯愛的姪兒達到天人合一~溝通無礙的境界
正異常努力的學習日文呢!(努力的看A片學日文)
所以~阿舅會問媽咪一些有的沒的問題~讓人實在是不知如何回答
例如:
"でも”和”だって”有什麼不一樣?
ㄟ~~這不都是"但是,可是"的意思嗎?
不!不一樣的!當a片女優的衣服上的鈕釦要被色老頭一顆一顆解開時
她們都會紅著臉說:だって...だって....
為什麼不會說:でも...でも...呢?
ㄜ...這一個無聊的問題~媽咪在詢問了幼稚園幾位日本媽媽未果之後
就特地打電話去煩親愛的藍莓媽咪
電話那頭笑到上氣不接下氣的藍莓媽咪説:"だって"有害羞..欲拒還迎的意思!"

唷~~原來如此~這樣一來~所有的疑團都連成一條線啦!
那麼~"みて”和”ほら”又有什麼不一樣?
人家a片裡的男優只要把女主角弄到濕答答時~
就會說"ほら.ほら..ぬるぬるだ.."
既然みて和ほら都有"你看!你看!"的意思~為什麼男主角要說ほら呢?

ㄜ..這點我實在不好意思去問藍莓媽媽~你自己打電話去問吧 ^^"

所以囉~~嚴格說來~阿舅是真的很有心有想學日文的!
杰宏~我看你就勉為其難的教他兩句吧!
好多外星人唷!_img_2
對了~講了這麼多文不對題的代誌
總該談談相片裡的背景了
這回駁二藝術特區裡擺放了許許多多大型公仔
各行各業的造型都有唷!
杰宏小子當下興奮的說:"fire fire外星人(電影節的公仔)只有五隻!
阿公阿罵外星人又超級多隻耶!"
看來呀~杰宏小子會經常來照訪這裡囉!
好多外星人唷!_img_3