facebook pixel code

Annabell lin burgess

文字遊戲

2010年08月02日
臭杰宏的中文造詣呀~
已然到達了登峰造極的境界了
有的時候呀~
還很會諷刺人哩!

比如說~某一天晚上
正費力的刷著流理台的阿舅
看不慣科學弟站在一旁閒閒沒事幹
便隨口要求他把放在電腦桌旁的"馬蛋"拿來吃吃

只見~杰宏乖巧聽話的單手拿著馬蛋緩緩的走向阿舅
當阿舅歡歡喜喜心滿意足的伸長手要去拿取那高熱量的零食之際
科學弟突然千鈞一髮的把馬蛋收回
斜睨著阿舅一眼說
"吃什麼馬蛋呀~你那些每朝健康綠茶是在喝假的是不是?"
接著~
便很氣人也很欠扁的~當著阿舅的面
就著香噴噴又灑滿了芝麻的馬蛋表皮兒上狠狠的給他咬上一大口

機...車咧!
沒錯~這小子居然又很機車的把自己的上衣掀起來~並誇張的深吸一口氣說
"你要像我這樣~有一根一根的骨頭~才可以吃馬蛋唷!"

而今天晚上
親愛的荻原兄特地帶了自製的愛心"寒天"來分享給大家吃
呵呵~荻原先生說~這個柳澄口味兒的寒天呀
是他老人家~一顆一顆柳丁現榨現擠的唷~
仔細瞧瞧~那黃澄澄的寒天裡~還有粉多細細的果肉呢!
(PS:孤陋寡聞的媽咪到現在才知道~寒天在日本的另外一個名字是"天草"捏!)

ANYWAY~
當杰宏小子在先生熱切的凝視下~吃進第一口愛心洋菜時
那冰涼酸甜的口感~頓時讓他大爺心花怒放~直誇"好好吃唷~~~"
"好好吃唷~~" →沒錯!這是中文!
而等在一旁的荻原先生的凝視依舊萬分熱切著..
欠人拖出去痛扁一頓的科學弟~隱約感覺到現場氣氛有些尷尬
居然還故意一直用中文猛說"好好吃唷~~真的是超級好吃唷!!"
這時~站在一旁的阿舅急了~有些動怒的對科學弟說
"說日文!!!荻原先生聽不懂!!"

沒想到~這段話聽在杰宏耳裡
竟然變成另外一種排列組合...

這傢伙便一直得理不饒人的猛問
"阿舅~你是說...
說日文荻原先生聽不懂唷!
是真的嗎?
他是日本人耶!
怎麼會聽不懂呢?"
文字遊戲_img_1