facebook pixel code
緊急公告:因突發資料庫異常事件,故4/8~4/26資料損毀,如會員於上述區間曾於討論區發文回應,煩請重新發布,造成您的困擾敬請見諒

小菈

他的寶貝

日期

#Tag

Nanako~~

2009年12月11日
公開
29

芊芊學會了全家人的英文名字後 現在的進度是台灣親人的名字喔!! 因為英文名字的發音較簡單 所以接著先從咪咪,爹爹,舅舅,舅媽的教起 咪咪是Michelle,芊芊就跟著念"Michelle"(發音好可愛,但很準確唷!) 爹爹是Bruce,跟著念"Bruce" 可能是Bruce的發音跟"不是"兩個字很像 芊芊就一直說"不是Bruce,不是Bruce"(超好笑的) 舅舅是Jason,跟著就念"Jason"(一點也沒問題) 舅媽是Peggy,跟念"Peggy"(舅媽的名字芊芊記得最清楚) 兩個表姊小柔和宛芸的英文名字就先不教了 怕他搞混了 因為芊芊一直都稱她們中文名字 馬麻還在想還有漏掉誰的英文名字呢? 就在這個時候 芊芊就問:"阿婆咧?" 馬麻則回答:"張春季" 芊芊愣住了看著馬麻,沒跟著說喔! (馬麻猜測可能他期待的也是個英文名字吧!) 馬麻解釋說阿婆沒有英文名字喔! 芊才開始跟著說"張春季"(不錯嘛!看樣子可以繼續教中文名字喔!) 接著教芊芊說阿公,爺爺和奶奶的名字 芊也都說得很好呢! 昨天打電話回中壢 姊姊接的電話(也就是芊芊的乾媽,咪咪,) 咪咪問芊芊:咪咪叫什麼名字? 芊回說:"Michelle" 後來咪咪教芊芊阿婆的日本名字"Nanako" (因為一直阿公都是叫阿婆日本名的喔!) 芊也會說"Nanako" 咪咪請阿婆過來聽電話 馬麻在這頭問:阿婆叫什麼名字啊? 芊芊回答:"Nanako~"(說得又標準又可愛) 在那頭的阿婆好開心啊! 接著馬麻還在想有沒有漏掉誰的英文名字咧!