facebook pixel code

yagisu

【同音字大不同】沒轍 沒輒

2008年10月18日
2008/10/16 人間福報縱橫古今| 作者:字解文說工作室

再怎麼辯才無礙,遇上這些不講道理的人,就像秀才遇到兵,說破了嘴也沒輒。
【錯得離譜】

用錯字了,難怪沒人愛理,即使嘴底生油、舌粲蓮花,也沒辦法。

【說得清楚】

「輒」,讀作「折」,指每次、總是,也有馬上、就怎麼樣的意思。例如:八點檔鄉土戲裡,面對難伺候、壞脾氣的婆婆,吃苦耐勞、犧牲奉獻的媳婦總是「動輒得咎」,婆婆只對壞女人「所言輒從」。當然啦,電視劇裡若不是老有人在興風作浪,也不會一集接一集地播著。

「轍」,讀作「徹」時,指車輪輾過留下的痕跡;讀作「折」時,指詞句押的韻,也有途徑、路數、方法的意思。例如:這幾個王朝沒落的原因全都「如出一轍」;若不能記取教訓,一再犯下相同的錯誤就是「重蹈覆轍」;老方法行不通,當然得要「更弦易轍」,換方法試試!秀才遇到兵往往就「沒轍」了,把自己也變成兵,說不定行得通!

【用得漂亮】

選舉前,候選人都稱老百姓為頭家,開出一張又一張的支票;選舉後,老百姓成了失業頭家,眼睜睜看著候選人「跳票」,對這些大說謊家完全沒轍。

(商周出版社)