從迪士尼旅程中妮妮就一直哼哼唱唱
感覺歌詞也是哩哩辣辣
所以爸爸特別回家幫她找了歌詞
想好好的教她"正確唱法"
結果再對照歌詞妮妮一邊跟著唱
爸媽都有點傻了
因為她自己唱的和歌詞幾乎有50%的正確率
雖然不見得非常標準
但爸媽自己忍不住心虛
這首歌詞真的不簡單
我們可以辨識出來的大概不到30%吧..
孩子的潛力真的是不可小覷呀..
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tale as old as time
如時間般亙古的童話故事
True as it can be
一切瀝瀝在現
Barely even friends
Then somebody bends
Unexpectedly
起初只是朋友
而後在無預期的狀況下
有人扭轉了情勢
Just a little change
只是些許的改變
Small, to say the least
很少,甚至是微不足道的
Both a little scared
帶點稍微的害怕
Neither one prepared
雙方都毫無預警
Beauty and the Beast
美女與野獸
Ever just the same
始終如一
Ever a surprise
始終是個驚嘆
Ever as before
始終未曾改變
Ever just as sure
始終如此堅定
As the sun will arise
當旭日東昇
Tale as old as time
那童話故事如時間般亙古
Tune as old as song
那旋律如歌曲般古老
Bittersweet and strange
苦中帶甜,又摻雜著未知的味道
Finding you can change
你將發現你能夠改變
Learning you were wrong
學習到你是錯誤的
Certain as the sun
Rising in the east
例如你堅信太陽永遠從東方昇起這件事
Tale as old as time
那童話故事如時間般亙古
Song as old as rhyme
那旋律如歌曲般古老
Beauty and the beast
美女
與
野獸