親愛的讀者您好:BabyHome更新了隱私權條款說明,在您瀏覽本網站前,請閱讀 新版條款說明
育兒.持家.愛自己
Sean and Sophie mom
他的寶貝
他的興趣
文章分類
日期
#Tag
Hi~ 小寶真是可愛
資料載入中...
爸爸去開會 我們去住 hotel 我們就住在 Marriott - Metro Center 距離 Smithsonian museum 很近
嗨! 我想邀請大家這個星期六早上十一點到我家附近的一個公園的 playgound 旁Barbecue , 我會準備 韓國烤肉 烤豬排 烤蝦子 烤熱狗 冷飲 (洛神花茶,Coke) 免洗筷, 免洗盤, 免洗杯, 炭, 桌巾, 大冰桶 這個公園還不錯, playground 蠻大的, 小孩可以在 playground 玩 這個聚會很隨意, 歡迎大家報名參加 http://co.middlesex.nj.us/parksrecreation/merrill.asp 目前會參加的家庭有 --- 妮妮家 --- 羊肉 大冰桶 蘋果西打, 甜不辣 寶寶莓家 --- 蔬菜, 烤豆乾 非凡家 ---大西瓜 櫻桃 園丁家 ---小孩子的飲料 陳家(中文學校) --- 包熱狗的麵包, 免洗碗, 一加侖水, 玉米 媽咪同事家 ---炒米粉, 炸春卷
這次烤肉活動很成功 大家都很開心 2009 - BBQ - 1 2009 - BBQ - 2 2009 - BBQ - 3 明年還要再來辦 我們這次最優的是媽咪同事的媽咪 她為我們這次烤肉活動寫了一篇很棒的日誌 http://www.babyhome.com.tw/calendar/0,o1de,mid115780,cid135866518.htm 我在想 有的文章會讓人看了讚嘆的原因是 --- 執筆人看人生看生活的觀點與角度 而這就是為什麼我喜歡看媽咪同事的媽咪的日誌
Sean 的七歲生日 我們買了一個蛋糕 煮了麵線和雞蛋 幫 Sean 慶生 拿了一些從臺灣帶回來的小東西當作禮物 簡單 輕鬆
昨天Sean 從下午五點半睡到今天凌晨三點半 Sophie 從下午一點半睡到今天凌晨三點半 所以 我只好三點半起來 煮麵給他們吃 整理行李 upload 照片
Bye and head home
Just relax. Sean still enjoying watching non-stop cartoon. Playing in the play ground. (Red wine beef noodle soup)
Say bye to Emily, uncles, and great grandmom. Visit Shu-Ling's house, play with Ah-Tai and U-Chin, and finally say bye to them and back to Keelong at night. (Hu-Nan-Shiao-Kuang)
這一天爸爸媽咪帶 Sean, Sophie, and uncle James 的女兒 Emily 一起去士林科博館 怕搞不定 特別找了 uncle Po-Ying 和可愛的舅媽來陪帶小孩 媽咪我慧眼識英雄 他們兩個果真是帶小朋友逛科博館的絕佳人選 最厲害的是 --- 還賺到一個 bonus ---- 一篇網路日誌 http://www.wretch.cc/blog/lenechen/23939151 (哈哈, 給我再長的時間也寫不出來這麼棒的網路日誌 )
Sean and Sophie with Mom. Daddy went shoping and met a friend. (Taipei Train Station)
Mom, dad, and sophie went mountain hiking in the morning. We saw a great view of whole Keelung city. Where is Sean??? Stay home and watching cartoon. That's a shame
Daddy took Sean and Sophie to take brand new "Ne-Hu" line subway to "Chian-Nan" station. We went to Ferries wheel, and Tom's world. Finally met Mom and shop in Carefree. Back to Keelong. (LC)
Daddy took Sophie to see friends, and to enjoy walking around "Kuon-Kuan" (NTU area). (TDNC) Mommy took Sean to see friends.
Get together in Uncle Jame's place almost everyone in Huei-Ling's family appeared. It's a feast again.
Daddy took Sean to cousine Ah-Tai's home. Sean played all day without daddy around.
Hot spring egg cooking; High mountain Bumpy Train riding and sight seeing; Trail hiking in the woods (forest); Taiwanese style steak: too much for most of us
We went to Chiao-Si for Hot Spring and then head to Ro-Dong for the beautiful resort and night market. The resort is in the rice farm. It is unique, high class, and very sweet. We are all impressed.
Uncle Shu-Han and Grandmom took us to Ba-Do-Tzi Sea Port, and Bi-Sa Sea port. It is a beautiful sea shore near keelong city, and lots of interesting sea creatures in the fish market. (Japanese BBQ and miso shabu-shabu)
Trip to Taiwan
我們家兩個小孩很無聊 居然在玩打架游戲 媽咪我也是無聊 特別幫他們錄了下來
中午十二點十五分的飛機 轉機時 delay 了一個多小時 回到家都半夜了 居然機場也有 Powell's Books 又買了兩本小說 真開心 這次媽咪沒有寄明信片給家人或朋友 有些不確定別人喜不喜歡收到明信片的遲疑感 倒是兩小都寫了畫了明信片給自己 媽咪把明信片收了起來 以後他們長大了也許會喜歡看到吧
他們搭一大早七點四十五分的飛機回 NJ 媽咪今天有一個 presentation 雖說是有好幾次經驗了 還是會緊張 不過還不錯的是 一開始講就不會緊張了 下午抽空溜出去兩個小時去逛一家據說是全美最大的二手書店 Powell's Books 很棒的書店 最棒的是他們特別擺出來的書都是過去幾年比較有好評的書 譬如說得到Pulitzer 獎的書 雖是二手書 其實還是蠻新的 用七塊錢買到 真開心
媽咪今天沒課 晚上五點半回去會場就行了 所以我們就租了車去 Portland 附近的 Mountain Hood 玩 才開半小時就到一個瀑布了 Mountain Hood 的一個有名的古老的 hotel (Timberline) 是個可以滑雪的景點 Sean 和爸爸有上去白雪仍覆蓋著的山上爬山 算是 Sean 人生第一次 adventure 他有些得意 (總算和爸爸一樣有些 adventure 了) Oregon 真的是自然景觀很美的地方 物價也真的是便宜些 難怪是個適合退休居住的地方
媽咪去開會 爸爸帶兩小去玩 早上七點的飛機 四點半大家就都起床了 Sophie 居然是自己醒過來 還非常迅速的穿好襪子鞋子等在門口
我們家爸爸每星期四晚上去打排球 都是直接從公司過去 然後他就會直接把妹妹給帶過去看他打球 他們兩個晚上通常都是吃 subway 的 sandwich 最近subway 在特價 有幾款 footlong sub 都是五塊錢 爸爸說妹妹和他一人半個 footlong sub !!! ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 有一天晚上 妹妹作夢說夢話 她說 : "hotdog ! footlong ! hotdog ! footlong ! "
媽咪問哥哥 媽咪長得 pretty 嗎 ? 這個嘴巴超級誠實的哥哥居然很認真的回答說 with 你的 hair, 就很pretty 但是with 你的 head, 就不 pretty 不過 with 你的牙齒, 就很 pretty 因為金金的 看起來很 BANG ! ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 這樣就別說我為何那麼喜歡妹妹了 妹妹每天動不動就會看著媽咪 很 " 真摯 " 的說 " 媽咪, 你好 pretty ! 你的頭髮好 pretty ! " " 媽咪, 你長得好可愛 ! " 媽咪, 你是最漂亮的大公主 ! "
我們家妹妹在 daycare 學了幾句老師每天交代小朋友的話 在家裡一直對著我們又是強調又是叮嚀的 不過, 哥哥聽到快抓狂了
有一陣子 我們家很喜歡出 riddle 考彼此 譬如說 媽咪問 " What is with a round shape and could tell time " 然後哥哥就會回答 " clock ! " ********************************************************** 結果哥哥也考了我 譬如這個 "What is in outer space ?" 我說 "star ? " "no, what is LIVING in outer space ? " 我說 "astronaut ? " "no, what is LIVING in outer space and with green color ? " 到底是什麼啦 !!! 答案是 " Alien !!! " ( 哈哈 很讓人錯扼的 riddle ) *********************************************************** 媽咪跑去跟爸爸說這個好笑的 riddle 爸爸說哥哥有一次出了另一個 riddle " 什麼有三個眼睛 ? " (可不是那個中國民間故事的人物噢 ) 答案也是 ~~~ " ALIEN ! " ********************************************************** 妹妹也要出 riddle " What is table ? " 這是那門子 riddle ? 爸爸媽咪全答不出來 哥哥突然快答 " Is it chair ? " " 答對 !!! " ( 所以說, 這兩個傢伙果然是另一族群 ~~~ )
最近我們家妹妹開始注意到別人對她的外表的評語 有一天她很 sad 的說 daycare 有一個 lady 開她玩笑說她胖 (好像是一位外送午餐到 daycare 的lady) 還有一天我和別人聊天時 我們隨口說了她頭髮少 結果那天晚上她哭著說她頭髮好少不漂亮 所以 媽咪現在常常讚美 Sophie 她很美
我們家哥哥這次很讓人驚喜 居然認字比賽拿到第二名 媽咪小學畢業時就是第二名 我很喜歡當第二名 因為可以拿到獎狀甚至得到獎品 然後又不會被人注意到 感覺就會很輕鬆又高興