親愛的讀者您好:BabyHome更新了隱私權條款說明,在您瀏覽本網站前,請閱讀 新版條款說明
育兒.持家.愛自己
小花的馬麻
他的寶貝
他的興趣
文章分類
日期
#Tag
Hi~ 小寶真是可愛
資料載入中...
●New this month: New freedom to explore The range of ages when it's considered normal to begin walking is broader with this gross motor skill than with any other. Almost all infants are able to lift their head, for instance, between 2 and 4 months. But a child who walks as early as 9 months or as late as 18 months is right on schedule. Don't be surprised this week if your child's budding mobility — whether she's crawling, cruising, or walking — means she's suddenly reluctant to be held or carried. Once your baby has had a taste of freedom, it will be hard to hold her back. (Outings to the grocery store or shopping mall, and traveling, may be particularly trying for you right now!) Try not to get too upset when she falls, and resist the urge to rush to her aid unless she's really hurt. Falling is an inevitable part of learning to walk. Cruising and walking on uneven surfaces, even subtle ones such as wrinkled carpet or a sand-filled play area, will likely trip her up for a time, but it's great practice. Just be patient and give your child safe places to test her new independence. Your baby will likely find it hilarious if you can play at having more trouble with walking than she does: Try developing a little comic routine in which you are walking along where she can see you and then — whoops! — you trip and almost fall. It builds children's confidence to see a big person having their difficulty in a theatrical fashion that lets them laugh about it. As long as it keeps getting a laugh, keep doing it, and your child will become a more and more confident walker. If you haven't already, be sure to install a safety gate on any staircase with more than a step or two. A hardware-mounted gate is the best choice for stairs since a determined toddler can dislodge many pressure-mounted gates. You don't need to rush out and buy shoes right away. Walking barefoot, on grass or sand, is actually good for a toddler because it helps build muscles in the lower legs while developing a sense of balance. Once your child is able and wants to walk in places where she might injure her feet, however, you'll need to put shoes on her. But you don't need to invest in a pair of shoes that costs as much as yours do. Since her shoes probably won't fit for very long, buying pricey pairs is a waste of money. Instead, look for canvas sneakers or soft leather shoes with flexible rubber soles. Never buy shoes that are a couple of sizes too big so your toddler can grow into them; she'll have trouble keeping her balance in them and she may trip. She should have about a half-inch of space between her big toe and the end of the shoe; if you can't feel her big toe, the shoe is too hard. ●What you can do If your toddler is already walking confidently, show her some other things she can do with her body, such as squatting without holding onto a piece of furniture or your leg. To encourage this skill, take her on a "treasure hunt": Before you head out for a walk in your neighborhood, loosely wrap a piece of masking tape around each of your child's wrists, sticky-side out. Every time she stops to examine something on the ground — which will probably be often — show her how to squat down and pick it up. Then stick the pebble, pinecone, leaf, or flower on the tape. Eventually she'll get the hang of it and try squatting and getting back up on her own. If your child seems frustrated by her inability to get around on her own, you could offer her a stable push toy, such as a small wagon with a bar across the back, to help her cruise. One thing you should never do is put your child in a "walker" to encourage walking; experts say they're dangerous and they don't actually help a child learn to walk. ●Other developments: Hand work Your 13-month-old is also becoming more adept at using her hands. Many children this age enjoy "putting things in" and "taking them out" — for instance, placing objects such as blocks into larger containers and then dumping them out. You may also notice her making small towers out of two or three blocks and gleefully knocking them down. At mealtime, watch for her to pick up small foods, like pieces of O-shaped cereal or one piece of macaroni, with just her thumb and index finger (this is called the pincer grasp) instead of raking up a handful at a time. She may even show some interest in using a spoon, though it will be the rare bite that actually makes it into her mouth. What you can do No matter how many toys litter the family room, 13-month-olds often prefer emptying kitchen cupboards so they can play with the pots and pans. If you're tired of picking up after your child, put childproof locks on all your cabinets except for one that you leave open for exploration. To keep things interesting, put a different selection of unbreakable objects, such as wooden spoons, pots and pans, plastic cups, etc., in the cabinet every few days. Your child will love investigating what's behind the door and in the process she'll practice her "grasp and release" skills and try to figure out the cause and effect of what she's doing.
●New this month: Me first! Do you feel as if your whole world still revolves around your baby? So does he! In fact, for much of his second year, your toddler will be self-absorbed. Sharing toys, snacks, and especially your attention may be very difficult. Watch him playing alongside another child, and you'll probably notice that he isn't very interested in actually interacting with her. You're still the most important person in your 13-month-old's life, and he's likely to demand a lot of your attention. But you'll start to see glimpses of his growing independence and confidence. As long as he can keep an eye on you, he may entertain himself in the family room for several minutes while you prepare dinner, interrupt you for a quick reassuring cuddle, and then venture out on his own again. At 13 months, children start to recognize that they have power, and they're learning how to use it. Your toddler may demand that you read to him, push him on a swing, take him for a walk. Even if he doesn't use words, he can make clear, by tugging on you and pointing, exactly what he wants. ●What you can do Whether he's already a social butterfly or a little on the shy side, you can help your child develop social skills with these fun activities: Hide and seek. Chasing you and hiding from you are probably among your 13-month-old's favorite activities. He'll be happy hiding behind a chair, a book, or even a dishtowel, and giggling endlessly as you pretend you can't find him. Fetch. Your 13-month-old will adore this one, though you may find it less than entertaining. Throwing toys out of his crib or playpen or food off his highchair and watching you retrieve the objects and hand them back to him is big-time fun. He may also enjoy handing you toys, books, and other objects, expecting that you will hand them back. This kind of give, take, and give again is actually a social game, a way of keeping your attention. You may also notice that he loves an audience, and will repeat any "performance" that elicits a positive response, especially applause. The "face-naming" game. Point to your eyes, nose, etc., and name them, and he'll soon get the hang of it. Ask him where your mouth is and soon enough he'll put his fingers right in it. Psychologists think this may be a precursor to the separation process (when your toddler figures out that you and he are separate people) that begins during the second year. ●Other developments: Stranger anxiety and more fears At around 13 months, many toddlers develop stranger anxiety. Yours may become upset when you leave him, even with friends or family members he sees often. A toddler who cries or whimpers, trembles, hides, or tries to run away from "strangers" is simply demonstrating that he can distinguish the difference between people he knows well — his parents and caregivers — and those he doesn't. Even toddlers who are at ease with unfamiliar people will encounter situations that overwhelm them. A 13-month-old has a budding imagination, and things that never seemed to bother him before, such as the vacuum cleaner, bathtime, or a neighbor's pet, may suddenly be very scary. What you can do Remember that trust cannot be forced, so if your child is especially anxious around new faces, be patient and let him keep his distance until he's ready to interact. He'll look to you for guidance, so if you seem at ease around a new babysitter, for instance, he'll take that cue. It may help him become more comfortable around new people if you include him on excursions to the grocery store, or other places where he can watch how you behave around people you don't know. Here are a few ways to soothe him when he's frightened of other things: Loud noises. If the sound of the vacuum cleaner or lawn mower sends your child into a frenzy, let him touch the object (when it's not plugged in or turned on, of course). If sirens bother him, take a walk past your local firehouse so he can see the trucks and ambulances parked quietly. If he's curious about certain objects, let him explore them (if it's safe) and that will help calm his fears. Never force him into an encounter, though, since that will only feed his uneasiness. The bathtub. Going down the drain, soap in the eyes, slipping — there's plenty for a toddler to fear at bathtime. If your toddler starts to resist getting into the tub, even if he used to enjoy the ritual, try giving him a sponge bath for a few days. Allow him to sit in the tub with no water, and use a washcloth rather than a cup of water to rinse his hair. You might even skip the shampoo for a few days until his anxiety eases. After a few days you can leave the water running and the drain open so the water doesn't accumulate too much, and then gradually ease up to a full-fledged bath again. If he fears the drain, demonstrate how his bath toys can't fit down the drain and so neither can he. Animals. Even children who have pets at home are often frightened by other animals. Imagine how you'd feel if you came face-to-face with a 7-foot-tall bear; the neighbor's golden retriever seems just as menacing to your 13-month-old. Never force your child to pet an animal. Instead, do some role-playing with stuffed animals, or read books that feature animals like the ones he's afraid of. And it's very important to teach children to never pet any animal unless they ask the pet's owner first. Even the friendliest dog or cat can bite or scratch when provoked.
瘦皮小花的胃口回來了! ﹝problem is, will it stay? 馬麻手指緊緊交叉中...﹞ 小花昨晚睡得霹靂無敵好,還來不及洗澡就暈過去, 一整晚沒出聲,睡得超熟,彷彿是要補回前幾晚鼻塞沒睡好的份; 一早神清氣爽地醒來找馬麻要ㄋㄟㄋㄟ, 趕稿趕到凌晨五點後竟然還失眠的悲慘馬麻捨命陪小花, ㄋㄟㄋㄟ餵完看生猛小花意猶未盡, 於是拖著沉重而不穩的腳步帶小花下樓吃yogurt。 還好吃完yogurt又玩了一會的小花後來就和馬麻一起昏倒在拔麻床上了。 中午把拔回家吃午餐, 睡完回籠覺的小花精神好得出奇, 雖然因為愛玩而有點拖拖拉拉,終究還是清光了一整碗排骨小魚肉丸粥。 下午睡完午覺起來,小花再度ㄋㄟㄋㄟ叫, 喝完ㄋㄟㄋㄟ馬麻再補上一整根香蕉﹝還是半自助式地用叉子吃的喔﹞, 一個半小時後就是晚餐時間, 醒來的睡獅小花再接再厲, 竟活生生嗑光了半碗公馬麻本來打算分兩頓餵的菠菜烏龍麵蒸蛋!! literally,小花在今天一天內吞進了比她過去一星期吃的總合還多的食物!! oh 胃口 please stay, please let it stay!!
可憐小花已經從假小胖再退一步變成真阿瘦了,唉! 小花本來就長,現在再加上瘦, 於是任憑馬麻這幾星期翻遍各大mall,還是找不到褲子給小花穿。 6─12m腰還有些鬆,可是褲腳卻已經高吊在小腿肚了; 12─18m長度是夠了,但褲腰卻鬆到小花爬一爬動一動就會自動變成趟庫藍... 馬麻今天在babyGap和Old Navy幫小花試穿牛仔褲時, 看到店裡白花花的日光燈無情地照在小花鬆垮垮掛了件褲子的瘦排骨和凹下去的白肚肚上, 心突然好酸,忍不住濕了眼框。 心肝花啊,感冒趕快好起來吧!
唉,flu season!
事發當時馬麻還在廚房收尾, 但據目擊證人把拔的說法, 小花看見馬麻剛端到coffee table上放的一壺熱茶, 禁不住誘惑又摸了過去, 只是才出手,小花疑似就想起了把拔馬麻之前的告誡, 於是豎起一根手指來回搖晃,嘴裡還邊喃喃自語說no-no, no-no... 哈哈,妳算也知道熱茶no-no摸吼,花花!
小花因為發燒﹝100度左右,不算高﹞、酷酷掃﹝情況也還好﹞、鼻水共共勞﹝這就嚴重了﹞, 所以胃口不好,有絕食傾向。 過去幾天,無論活動量有多少, 小花不吃就是不吃,硬要她吃就是吞進去又吐出來, 常常一天下來總共只吞進yogurt三分之二小罐、三口粥加五口蒸蛋左右, 要去做仙了! ㄋㄟㄋㄟ倒是吃得其兇無比, 整天纏著馬麻討ㄋㄟㄋㄟ,返老還童了... 小花趕緊好起來吧! 大千世界還有許多花花美食等著妳去explore呢!
感恩節週末的最後幾小時, 百般無聊的馬麻抱著小花看電視; 話說華人走到哪裡藥就買到哪裡, 東森新聞台的廣告於是出現一名ABC少女, 在那邊說她吃什麼碗高藥,結果感冒症狀就「通通不見了!」 ABC少女說話當然像洋人, 說到那「通通不見了」五個字時不免要伴隨一記誇張的大聳肩。 ﹝就是兩手手心向上一攤、脖子一縮、肩膀用力給它聳高那種﹞ 結果馬麻懷裡的小花竟然福至心靈, 馬上依樣畫狐狸地也兩手一攤肩膀一聳, 哇咧,八九分像咧! ﹝btw,嘖嘖,電視的力量!拔麻戒之慎之!戒之慎之!﹞ 把拔大樂,轉頭對著小花重複聳肩動作, 小花不負拔麻所望,再三奮力演出,有夠好笑! 不知道隔兩天要她表演給糬叔阿姨看時還做不做得出來就是了...
感恩啦!
剛剛在people.com看來的消息: Jennifer Beals剛剛以41高齡生下了一個健康的女寶寶! 哇,馬麻不禁流下了那斯塔吉克的淚水... 不會連我們的女兒都同一天生日吧?!不會吧?! ﹝馬麻霎時變回國中小女生了...﹞
小花昨天開始有一點輕微的庫庫掃,不嚴重就是了。 到今天,小花從早上胃口就不好, 但因為活動力一樣旺盛,所以馬麻也不在意, 怎知晚上到咪咪姊姊家給阿貝阿貝唱生日快樂歌的時候, 小花才吃了幾口原本最愛的草莓和奇異果, 竟然就開始乾咳作嘔,吐了一些些口水和水果渣, 然後就開始小fussy,馬麻覺得不對勁, 阿姨趕緊拿來耳溫槍,一量才發現小花發燒了! 回家後把拔又給小花量了體溫, 確定小花真的小發燒了,100.5度左右。 生平第一遭耶!﹝至少是把拔馬麻發現的第一遭﹞ 溫度不高,應該不礙事, 希望明天火雞吃一吃再多補幾劑ㄋㄟㄋㄟ就好了囉!
ㄋㄟㄋㄟ之歌
﹝因為配合flu shot第二劑的施打,所以延到今天才去做一歲的checkup;身高掉了七個百分點,體重比較慘,直直落了二十五個百分點。花花加油啦!﹞ Height: 30 1/2 inch (77.5 cm, 90%) Weight: 19 lb 3 oz (8.7 kg, 25%)
今天checkup的時候被Dr. Min問了一個問題: 花花到目前為止大致能掌握多少字彙了呢? 馬麻才想到,對吼,都沒真正給努力學字中的小花好好紀錄整理過, 不應該不應該,馬麻趕快來better late than never一下吧! 第一類:會主動且大致正確使用的字彙 媽媽 巴巴 ㄋㄟㄋㄟ 抱抱 掰掰 喔喔﹝就是cheerios﹞ ㄉㄟㄉㄟ﹝sippy cup/水﹞ ㄇㄚmㄇㄚm﹝meaning:快!快!餵我!餵我!﹞ 喔ㄛ˙﹝meaning:something's wrong,通常是東西掉地上或是電視畫面被小花自己按不見了﹞ 北鼻﹝泛指所有年紀的兒童,書上電視上照片上或路上看到的﹞ 咪咪﹝Naomi姊姊﹞ 布布﹝尿布﹞ 第二類:聽得懂的指令字彙 啪潑啊或拍拍手﹝小花bilingual哦!﹞ give me five或high five﹝哇,trilingual了!﹞ mmm-啊﹝kiss-bye或親親﹞ peek-a-boo﹝然後小花就會用圍兜或毯子遮臉再放下﹞ no-no﹝大約知道這是不可以的意思,有時心情不好臉皮特薄,聽把拔馬麻說no-no的小花還會嘴一癟、眼框裡霎時就冒出斗大的淚珠咧!﹞
呀比~馬麻放假去~~
猴腮雷的小花! 馬麻本來只知道,小花很會用軌跡板── 馬麻每次在用筆記型電腦時,好視相小花總會擠過來, 要不對著wall paper上自己小時候的照片「北鼻!杯逼!」地大叫, 要不就是學馬麻用食指在軌跡板上劃來劃去; ﹝馬麻有觀察,小花幾乎不會劃超出軌跡板範圍,算是會用啦!﹞ 不料今天, 當馬麻當著小花的面啟動馬麻那必須掃描指紋才能log in的IBM T42時, 馬麻還來不及把食指按上去, 猴急的小花就自告奮勇獻上自己的食指, 準確無誤地按在指紋掃描的凹槽上,還來回地嚕來嚕去咧! 當然啦,馬麻的電腦不認識小花, 所以小花的log in attempt就被拒絕了,還被打了一個叉叉,哈哈! 把拔後來回家就說, 是不是要來把小花的指紋也輸進去,教電腦也認識一下小花呢... 欸,言歸正傳, 馬麻還沒想好有關電腦的policy, 也就是說,到底要什麼時候才讓小花使用電腦呢── 馬麻實在該來想一下了!
臭小花真是夠了! 今天下午Wiggles and Rhymes下課後, 馬麻臨時起意決定帶小花去Valley Fair小晃一下; 話說馬麻難得有興致試穿衣服, 坐在stroller裡的臭小花竟然在看到馬麻脫去上衣、露出胸罩後, 高舉兩手作渴求狀地高聲呼喊「ㄋㄟㄋㄟ!ㄋㄟ~ㄋㄟ~ㄋㄟ~~~~ㄋㄟ~~~~」 吼,臭小花,not here啦!! 更可恨的是,馬麻抓了滿試衣間的衣服要試穿, 臭小花高喊ㄋㄟㄋㄟ並遭馬麻充耳不聞冷處理後, 竟然惱羞成怒,開始歡了起來, 馬麻最終只得推著哭喊不休的小花倉皇逃出試衣間, 敗興而歸啦!
小花其實自從小白稍微成氣候、卡得住東西之後, 就常常會有事沒事把東西叼在嘴裡── 比如說整片寶寶餅乾啦、小飛盤啦、 還是從把拔皮夾抽出來的信用卡啦﹝噁!﹞等等等等── 吼,實在很像小狗耶! 馬麻一定要找機會把小花狗的傻樣子拍下來! 說來,小花這怪癖應該遺傳自把拔。 把拔愛叼的東西不多,就是每次去付費停車場停車時, 總喜歡把那張紀錄入場時間的卡片叼在嘴裡, 然後再一邊打方向盤找位子... 這對父女!
小花愛跳舞
一歲小花的最新把戲! 拿著隨便﹝至少馬麻目前觀察如此﹞某樣東西── 比如說筆還是盒子── 然後假裝從那樣東西裡面拿出喔喔﹝馬麻觀察結論﹞, 再伸手作勢要餵馬麻。 過程中小花眼睛裡的笑意藏不住,顯然知道自己是在和馬麻玩呢!
想在小花滿一歲這天寫下一些已經在心頭縈繞很久的話, 想了又想,整理又整理, 卻始終覺得說什麼寫什麼都顯得太花俏。 或許有了孩子後的世界就是如此吧! 孩子像一株株剛剛掙脫泥土冒出一點點綠芽的小花小草, 要你非得彎腰屈膝甚至就一起趴在土地上了, 才能貼近他們,看他們聽他們嗅他們,摸索學習,灌溉呵護他們長大。 於是你也重新貼近土地。 於是那些漫天飛舞的流星花瓣與火光不再是什麼。 腳下一方土地就是你的天堂。 我的天堂,我的小花。
●課程名稱:Wiggles and Rhymes ●課程內容:Play and have fun with your child while you network with other parents. This class is designed to stimulate your child's mental and motor developement through the use of music, movement and rhyme. ●時間地點:Sunnyvale-Cupertino Adult and Community Education Center, Wednesdays, pm 12:30-1:30 ●老師:Ms. Gail Cocking
Los Altos Halloween Spooktacular
臭小花鬼靈精,把玩了一整天trick'o'treat來的糖果後, 終於在晚上figure out撕開包裝的方法; 把拔馬麻一時不察,讓小花扒開包裝啃下一大口士力架巧克力, 雖然馬麻用手指挖出來一部分, 但小花顯然還是吞下不少那又甜又富含咖啡因的巧克力, 整晚hi的咧! 馬麻就想,會不會再幾個月,小花正式步入toddler階段後, 每天的日子就都會像今晚這樣, 讓跳跳小花操得耳朵嗡嗡叫呢? 好怕!
小花這兩天突然學會說「對」, 動不動就在那邊自言自語「對不對不對」, 偶爾還會剛好讓她矇上了,一聲「對!」答得適時適地恰恰好, 笑死把拔馬麻了!
12:00 at Las Palmas Park in Sunnyvale-- Let the very first birthday bash of my little princess begin!!
Halloween Party @ Alvin & Corrina's
不料雅云阿姨比把拔還凶狠!! 阿姨竟然喪心病狂,跑去更高貴的Oilily敗了兩書回來, 一書咪咪姊姊穿,一書送給小花! 因為兩書matching得實在太太太可愛了, 馬麻當下決定讓小花在啪替上改穿阿姨的霹靂愛心, 好跟咪咪姊姊matching一下, 小小壽星萬歲! 好,阿姨算妳狠...此例一開, 明年十月把拔口袋的大洞怕要直接燒進大腿了.... 謝謝阿姨!!:)
臭小花染上惡習, 自從終於搞清楚ㄋㄟㄋㄟ原來長在馬麻身上後, 就開始把ㄋㄟㄋㄟ當自助餐, 突然想起來就跑來拉馬麻衣服,ㄋㄟ~ㄋㄟ˙地叫個不停。 欸,傷腦筋ㄋㄟ!
馬麻在開車,雅云阿姨犯法抱咪咪姊姊和小花一起坐後座; 阿姨和馬麻在說小花ㄅㄚˇ價ㄇㄥˊ真是長什麼什麼的, 冷不防阿姨突然發出令人毛骨悚然的尖叫,差點把馬麻嚇得油門當煞車踩, 驚魂未定的阿姨接著顫聲說道:小花剛剛說「ㄅㄚˇ價ㄇㄥˊ」!! 馬麻難以置信,阿姨指天誓日...