facebook pixel code

Yu-Feng

他的寶貝

日期

#Tag

2005年08月20日
公開
4

生命教育之艾莉絲的樹

作者簡介 作者伊芙.邦婷是美國知名童書作家,著作逾兩百本,擅長以簡潔平實卻情感張力十足的文字,關切與小孩成長相關的各種社會性議題,不論是遊民、孤兒、戰爭、街頭暴動,或環境保育等主題都有深刻動人的描繪。中譯作品有:《我們的樹》、《小魯的池塘》、《記憶的項鍊》、《爺爺的牆》、《煙霧迷漫的夜晚》、《開往遠方的列車》、《陽光之家》、《小熊的小船》、《我想有個家》和本書。邦婷目前定居於加州帕沙迪納市。 繪者羅奈德.希姆勒亦是美國知名插畫家,大學主修繪畫,一九七二年出版第一本童書後,至今作品已逾七十本。他擅長以流暢的鉛筆線條勾勒故事的場景和人物,再以水彩暈染營造故事動人的氣氛,其中包括《爺爺的牆》、《開往遠方的列車》、《小魯的池塘》、《我想有個家》等,目前定居在亞歷桑納州的杜桑市。 譯者劉清彥,一直對邦婷的作品深深著迷,也推介翻譯了許多她的圖畫書,希望這些動人的故事,能幫助大小讀者更深體會生命的意義和價值。   書籍簡介 艾莉絲好愛農場上那棵靠近馬路的老橡樹。這棵樹卻在春天的某一天變黃掉了,大家努力搶救,橡樹仍然漸漸枯死了,艾莉絲以為老橡樹會一直在那裡,就像天空和草原,就像爸爸和媽媽一樣。最後,艾莉絲放棄了,直到她想起一樣東西,才讓她重燃希望。這是一本教育孩子學習面對「失去」與「珍惜」的好書。(2005.04)

2005年08月18日
公開
5

省桃!

省桃!

2005年08月11日
公開
8

七夕情人節

七夕情人節

2005年08月08日
公開
5

88快樂!

88快樂!

2005年08月06日
公開
7

生命教育之感恩的門

作者介紹 作者:黛比.艾威爾(Debby Atwell)是美國著名童書創作者,原為風景畫家,後轉做童書,擅長以民俗藝術畫風,透過自己的獨特觀點,表現與美國歷史相關的故事題材,並且關懷人與自然的和諧關係。一九九六年曾經以《Barn》一書,獲得美國《學校圖書館月刊》的年度最佳童書。目前定居緬因州。 譯者:劉清彥,從來沒有吃過感恩節火雞大餐,卻很喜歡這個節日特別又溫暖的精神和意義。學新聞卻鍾愛兒童文學,目前從事童書創作、翻譯、導讀、評論和推廣兒童閱讀等工作。   書籍簡介 感恩節到了,一個移民家庭正忙著準備他們的感恩節大餐,這將是他們在自己的餐廳中度過的第一個感恩節,大家都期待這會是個完美的節慶。餐廳中央擺了長長的桌子,火雞在烤箱裡,奶奶也把削好的馬鈴薯仍進鍋子,一切準備就緒。可是就在這時候,兩個陌生人走進他們的餐廳。誰忘了把門關上?這下子,他們的感恩節大餐毀了!孩子們要把不速之客嚇走,奶奶可不這麼想,於是,艾德和安妮就成了他們的座上賓。黛比.艾威爾生動活潑的插畫,精準捕捉了這個特別的感恩節所散發的溫暖和力量。就像清教徒和印地安人共享的第一個感恩節,這兩個原本不相干的族群一起體驗和發現奶奶說的至理名言:「感恩節的大門就像快樂的心,要大大敞開著。」(2004.11)