facebook pixel code

Yu-Feng

他的寶貝

日期

#Tag

2006年04月06日
公開
9

拔拔好怪ㄛ...

拔拔好怪ㄛ...

2006年03月31日
公開
5

離開我的你,幸福嗎?

...吳淡如新作自序   如果有一天,你要結婚了,你會不會將喜帖寄給過去的情人──那個曾 主動離開你,其實你還有一絲絲眷戀的人?   會?不會?   決定不是容易的。   他不來,你會感覺受傷。他來了,你會感到尷尬。   如果他離開你之後過得很好,你未必不會嫉妒;如果他過得不好,你又何必多添這一番刺激,讓他在心頭恨你?   但是,如果不告訴他,似乎沒有什麼理由來和他連繫,來問他過得好不好,來為那個令人惆悵的故事寫下最後的句點。   這一個故事,來自於一對曾經相愛的戀人。   當初,先提分手的是女人。過不太久,她也先結婚了。   光想像她挽著別人的手,他的心裂成了千萬片。   當初,他們分手的時候,是不愉快的。誰會快快樂樂的分手呢?如果兩個人還相愛。   可是人在越年輕的時候,分手的理由越多。   有時只是因為一句氣話,一個謠言,一個疏忽,一點傲氣,一點少不更事,或者,只是因為你複雜的小腦袋想得太多。   人生最痛苦的事之一,是和心愛的人為了一個你所不喜歡的理由而分手;更懊惱的是,和心愛的人為了一個莫明其妙的理由而分手。   而多年後想起來,心裡重量最重的人還是他。這些年的波波折折,並沒有洗掉他的份量,回憶反而使它更沈重、更扎實。   忽然有一天想起他,想聽聽他的聲音,再與他連繫一下。   男主角是在自己要結婚了,負責寫喜帖時想起她的。回憶如怒潮打來,他像巨浪中翻滾的小魚,不斷掙扎……   他猶豫了很久很久,才痛下決定。因而,過去的歷史和現在有了連結……   故事,留給你探險。我當然不打算在序裡公開結局。   我很喜歡這個故事。雖然它不是一個Happy Ending的故事,但是也不是一個悲哀的故事。它的成分,有一點淒美,有一點浪漫,有一點心酸,有許多溫柔的體諒。   在這裡,我想說的是,人們總是這樣:如果真愛過,無法有結局的愛情,常會像一縷冤魂,在某個時刻來糾纏你。   沒有人能夠完全抵抗它。不管你多敏感,或多堅強。   很多人提起分手的情人,都會雲淡風輕的說:啊,我們還是朋友。   其實,如果能夠在分手後馬上當朋友,那就表示,你沒有真正熾熾烈烈的愛過。   深愛過的人,豈能馬上當朋友?   別逞強了。人啊人,都要到許多年之後,痛才不再痛,才能忘卻舊傷口。   就算是如此,那樣的朋友,也不是單純的朋友。   這樣的友誼,是蒸餾過的愛情,一種對於世間殘夢的成全。 雜質已經消失,期待著你快樂、我也幸福,若不能兩全其美,至少也是 「雖然我不快樂,但也要你幸福」或 「雖然我不幸福,卻希望你快樂」。

2006年03月30日
公開
8

女人柔情似水

A little boy asked his mother "Why are you crying?" 一個男孩問他的媽媽:『你為甚麼要哭呢?』 "Because I'm a woman," she told him. 媽媽說:『因為我是女人啊。』 "I don't understand," he said. 男孩說:『我不懂。』 His mum just hugged him and said, "And you never will" 他媽媽抱起他說:『你永遠不會懂得。』 Later the little boy asked his father, "Why does mother seem to cry for no reason?" 後來小男孩就問他爸爸:『媽媽為甚麼毫無理由的哭呢?』 "All women cry for no reason," was all his dad could say. 所有女人都這樣。』他爸爸回答。 The little boy grew up and became a man, still wondering why women cry. 小男孩長成了一個男人,但仍舊不懂女人為甚麼哭泣。 Finally he put in a call to God; and when God got on the phone, he asked, "God, why do women cry so! easily?" 最後,他打電話給上帝;當上帝拿起電話時, 他問道:『上帝,女人為甚麼那麼容易哭泣呢?』 God said: "When I made the woman she had to be special. I made her shoulders strong enough to carry the weight of the world; yet, gentle enough to give comfort" 上帝回答說: 當我創造女人時,讓她很特別。 我使她的肩膀能挑起整個世界的重擔;並且,又柔情似水。』 "I gave her an inner strength to endure childbirth and the rejection that many times comes from her children" 『我讓她的內心很堅強, 能夠承受分娩的痛苦和忍受自己孩子多次的拒絕。』 "I gave her a hardness that allows her to keep going when everyone else gives up, and take care of her family through sickness and fatigue without complaining " 『我賦予她耐心,使她在別人放棄的時候繼續堅持, 並且無怨無悔的照顧自己的家人,渡過疾病和疲勞。』 "I gave her the sensitivity to love her children under any and all circumstances, even when her child has hurt her very badly" 『我賦予她在任何情況下,都會愛孩子的感情, 即使她的孩子傷害了她。』 "I gave her strength to carry her husband through his faults and fashioned her from his rib to protect his heart" 『我賦予她包容她丈夫過錯的堅強 和用他的勒骨塑成她來保護他的心。』 "I gave her wisdom to know that a good husband never hurts his wife, but sometimes tests her strengths and her resolve to stand beside him unfalteringly" 『我賦予她智慧,讓她知道一個好丈夫是絕不會傷害他的妻子的, 但有時我也會考驗她支持自己丈夫的決心和堅強。』 "And finally, I gave her a tear to shed. This is hers exclusively to use whenever it is needed." 『最後,我讓她可以流淚。只要她願意。這是她所獨有的。』 "You see: The beauty of a woman is not in the clothes she wears, the figure that she carries, or the way she combs her hair."! 『你看,女人的漂亮不是因為她穿的衣服、 她保持的體型或者她梳頭的方式。』 "The beauty of a woman must be seen in her eyes, because that is the doorway to her heart * the place where love resides." 『女人的漂亮,必須從她的眼睛中去看, 因為那是她心靈的窗戶和愛居住的地方。』

2006年03月27日
公開
5

Kevin身體不適

沒去上學~~~

2006年03月23日
公開
2

上課

所得稅稅法~~