facebook pixel code

♡蕾妹娘 ♡

他的寶貝

日期

#Tag

七公主--Love song

2007年02月05日
公開
12

四姨姥託媽咪找歌詞 之前蕾蕾還沒有出生的時候,媽咪就把這首歌放在媽咪自己的網站上 現在又拿出來聽聽...還是蠻可愛又好聽喔~~~~ 可愛的七公主...到時候蕾蕾也會這麼會唱歌吧~~呵呵 進來欣賞一下音樂休息一下再走喔...(別忘了打開喇叭!!) 7 Princess - Love song 흰눈이 기쁨 되는 날 hin nu ni ki bum doe nun nal 當白雪成為喜悅 흰눈이 미소 되는 날 hin nu ni mi so doe nun nal 當白雪成為微笑 흰눈이 꽃잎처럼 내려와 hin nu ni ggo chib cho lom nae lyo wa 白雪像花瓣一樣飄落 우리의 사랑 축복해 u li e sa lang chuk bo kae 祝福我們的愛 지금 순간을 위해서 ji gum sun ga nul wi hae so 現在所儲蓄的將來 난 태어난 건 아닐까 nan tae o nan kon a nil gga 是否我是為了這一瞬間出生 깊은 잠에서 눈뜨면 ki pun ja me so nun ddu myon 從熟睡中睜開眼 꺼질 마법은 아닐까 ggo jil ma bo bun a nil gga 這不是瞬間消逝的魔法吧 그대의 사랑이 되고파 ku dae e sa lang i doe go pa 想成為你的愛 오랜 시간을 돌아서 o laen si ga nul to la so 經過漫長時間 이제 내 자리에 오게 된 거야 i je nae ja li e o ge doen ge ya 現在重新回到我的位置 흰눈이 기쁨 되는 날 hin nu ni ki bum doe nun nal 當白雪成為喜悅 흰눈이 미소 되는 날 hin nu ni mi so doe nun nal 當白雪成為微笑 흰눈이 꽃잎처럼 내려와 hin nu ni ggo chib cho lom nae lyo wa 白雪像花瓣一樣飄落 우리의 사랑 축복해 u li e sa lang chu bo kae 祝福我們的愛 아주 조그만 행복도 a ju jo gu man haeng bok do 非常小的幸福 늘 팝콘처럼 부풀길 nul pab gon cho lom bu pul gil 也會經常放大回放 때론 힘겨울 시간도 ddae lon him gyo ul si gan do 偶爾遇到困難時 희망 안에서 잠시길 hi mang a ne so jam si gil 也會抱有希望 이렇게 꼭 잡은 두 손에 i lo ke ggok ja bun tu so ne 如此握緊的雙手 아주 소박한 약속을 a ju so ba kan yak so gul 非常簡樸的約定 모두 다 모아서 간직할거야 mo du ta mo a so kan ji hal go ya 全都收集珍藏 흰눈이 기쁨 되는 날 hin nu ni ki bum doe nun nal 當白雪成為喜悅 흰눈이 미소 되는 날 hin nu ni mi so doe nun nal 當白雪成為微笑 흰눈이 꽃잎처럼 내려와 hin nu ni ggo chib cho lom nae lyo wa 白雪像花瓣一樣飄落 우리의 사랑 축복해 u li e sa lang chu bo kae 祝福我們的愛 난 그대 사랑이 되고 nan ku dae sa lang i doe go 我成為你的愛 내 그댄 영원이 되고 nae ku daen yong wo ni doe go 成為你的永遠 꼭 우리 오늘처럼 사랑해 ggok u li o nul cho lom sa lang hae 一定要像我們今天一樣愛 하늘이 주는 날까지 ha nu li ju nun nal gga ji 還有上天賦予的日子

德國小女孩"Joy Gruttman"唱的鱷魚寶寶

2007年02月03日
公開
21

最近很熱門的一首兒歌...鱷魚寶寶~ 是一名四歲的德國小女孩名"Joy Gruttman"所唱的!! 在德國排行榜 NO 1呢~~ ******************************** 歌詞 Ich bin Schnappi das kleine Krokodil Komm aus A;gypten das liegt direkt am Nil Zuerst lag ich in einem Ei Dann schni schna schnappte ich mich frei 我名叫咬咬是一只小鱷魚 我住在埃及躺在尼羅河邊 原來我呆在蛋蛋裏 咬啊咬才自由了自己 Schni schna schnappi schnappi schnappi schnapp Schni schna schnappi schnappi schnappi schnapp 咬咬咬咬咬咬咬啊咬 咬咬咬咬咬咬咬啊咬 Ich bin Schnappi das kleine Krokodil Hab scharfe Za;hne und davon ganz scho;n viel Ich schnapp mir was ich schnappen kann Ja schnapp zu weil ich das so gut kann 我名叫咬咬是一只小鱷魚 我牙牙鋒利長得也真洋氣 我咬我能咬的東西 咬啊咬我能做得很好 Schni schna schnappi schnappi schnappi schnapp Schni schna schnappi schnappi schnappi schnapp 咬咬咬咬咬咬咬啊咬 咬咬咬咬咬咬咬啊咬 Ich bin Schnappi das kleine Krokodil Ich schnappe gern das ist mein Lieblingsspiel Ich schleich mich an die Mama ran Und zeig ihr wie ich schnappen kann 我名叫咬咬是一只小鱷魚 喜歡咬東西最愛玩的遊戲 我跟著媽媽爬呀爬 你們瞧我有多麼地會咬 Schni schna schnappi schnappi schnappi schnapp Schni schna schnappi schnappi schnappi schnapp 咬咬咬咬咬咬咬啊咬 咬咬咬咬咬咬咬啊咬 Ich bin Schnappi das kleine Krokodil Und vom Schnappen da krieg ich nicht zuviel Ich beis; den Papi kurz ins Bein Und dann schlafe ich einfach ein 我名叫咬咬是一只小鱷魚 雖然咬啊咬卻沒有壞脾氣 現在我咬爸爸的腿 然後我就回去睡咪咪 Schni schna schnappi schnappi schnappi schnapp (Schnapp!) Schni schna schnappi (Ja!) schnappi schnappi schnapp (Schnapp!) Schni schna schnappi (Hmm•••) schnappi schnappi schnapp (Ja!) Schni schna schnappi schnappi schnappi schnapp 咬咬咬咬咬咬咬啊咬(咬!) 咬咬咬咬(對!) 咬咬咬啊咬(咬!) 咬咬咬咬(嗯•••) 咬咬咬啊咬(對!) 咬咬咬咬咬咬咬啊咬