facebook pixel code

山寨娘娘

他的寶貝

日期

#Tag

Peeka~Peeka, I know, No way, No liee, 魚游巴股?

2004年09月25日
公開
5

跟山大王玩躲貓貓是很容易逗他笑的喔 我們自己也會很開心 大概和北鼻玩Peek-a-boo 就是第一次見面也很容易放鬆心情喔 真的是很好的ice breaker囉 最近山大王也學會說Peek-a-boo囉 但他是學媽麻躲起來說的Peeka~Peeeekaaa 山大王也會笑著唸唸有詞說Peeka~Peeka 那就是山大王要和你玩躲貓貓啦~ 山大王玩找東西時總會發出好可愛的"喔!" 表示這裡怎麼沒有他要找的東西咧? 媽麻不確定山大王到底是不是真的懂I know. 但媽麻聽過他說過好幾次I know. 最近爸拔媽麻總是拿著湯匙追著餵 不然就是要苦口婆心抓著他換布布 更是嘴裏老是老叨著 難怪爸拔開玩笑說叛逆期的小孩總是 I know, I know 掛在嘴上 山大王說I know~的確也是一副不在乎的樣子咧 和說"I know"一樣 山大王講No way的時候也不會讓人覺得口氣不好 因為山大王都拉長二聲發音 所以nooweiii聽起來倒像是在撒嬌開玩笑 No liee是山大王另一自創的字 媽麻聽起來很像是說Not Really 可是北鼻怎麼會說"not really"呢? 要山大王吃這個吃那個 山大王不想吃會慢條斯理的說no~ 媽麻問你吃飽了嗎?不餓餓嗎? 山大王又慢條斯理的說: no~, no liee 唉呀呀~ㄚ哈星球的語言真難解啊... ㄚ嬷長嘆山大王說的話ㄚ嬤都聽不懂 事實上媽麻也不太懂 媽麻正努力學習當翻譯機 山大王對會發出機械力學的聲音的東西 不是很喜歡就是會害怕 魚缸裏冒泡泡的電動聲就常讓山大王很在意 媽麻只得費心解釋金魚們須要bubble氧氣呀 水裏面有bubble才有氣泡氧氣 山大王就記起來了且大聲說"魚游巴股!" 媽麻真是摸不著頭猜半天為什麼魚要游巴股? 爸拔一旁聽了幫山大王翻譯是"魚有bubble"Peek-a-boo爸拔抱著

嗯嘎、HOT、BOAT、沒有、狗狗汪汪

2004年09月04日
公開
7

許久疏於記錄山大王學的新詞彙 難處是媽麻實在難以辨認 哪些字彙是山大王會一再運用正確發音的字 嗯嘎:山大王表達"願意"、"好"的能力, 從豬太郎式的笑容到OK到現在的嗯嘎 不知道為什麼山大王自己又把學會的OK 用"嗯嘎"表示,難到是山大王要教我們 啊哈星球語: "嗯嘎"就是表示"同意"的意思? HOT: 雖然他已經會說"燙"了, 但在褓姆那得用英文溝通, 於是褓姆教會山大王說Hot了 山大王在家會交互地說"燙"、"hot" 每次看到媽麻爐上剛煮好的菜還冒著煙 山大王就嚷嚷"燙"、"hot" 但他還是想一看究竟碗盤裏冒煙有什麼好料 還會自己在遠遠地吹氣要把食物吹涼 不然就擺動雙手作勢被燙到的樣子 BOAT:山大王很喜歡爸拔買的運輸工具貼紙書 每次媽麻爸拔不外是唸airplane, car, truck, boat, sailboat等 山大王也學會boat,媽麻指著船問山大王這是什麼 山大王就會說"boat" 沒有:媽麻問有沒有愛媽麻、 有沒有愛狗溝等一連串的"有沒有"? 山大王也學會說"沒有" 以後真的要多問讓他答 不過山大王有poop時很不願意我們幫他換布布 有時也混說no, no沒有 狗狗狗汪汪:山大王的好朋友 就是褓姆家的狗狗Pashimilo 所以山大王看到狗狗都會很喜歡去看看摸摸 山大王也會說"狗狗"和"汪汪"囉 山大王和爸拔媽麻去超市時喜歡到處跑 他最喜歡從貨架上拿的就是狗狗吃的罐頭食品 可惜替山大王養魚已經是爸拔媽麻最大的極限了 就不再養狗囉

Cookies! Blanket, 布布的待遇

2004年08月01日
公開
5

Cookies: 山大王聽到cookies或yogurt 常常會用一種"大家得注意"的目光 投射在比較接近冰箱或櫥櫃所在的爸拔或媽麻身上 然後嚶嚶呀呀地討要吃 媽麻雖然心知肚明但常問他要吃什麼 然後又問他是不是要吃cookies 想他可以學起來說"cookies" 早上媽麻隨手翻起Kids雜誌 每頁每頁地對山大王說照片上的名字 翻到一頁有Cookies的照片 媽麻還沒唸山大王就自己發音標準地唸Cookies 讓媽麻好高興 Blanket: 最近不知為什麼山大王好喜歡 "Boots plays hide and seek"這本書 因為書可以翻來翻去找內頁 每次山大王都要跟著故事的貓, Boots去找他的好朋友 山大王應該是進入了"躲貓貓"與"藏與找"的時期 於是媽麻也讓他找一找: 球球在哪裡? Is Doogie under the blanket? 媽麻這時也故意翻開床邊的毯子 山大王也學媽麻翻開blanket然後做沒有了手勢 之後爸拔在的時候 媽麻唸到一半也故意問山大王 有沒有在blanket下看到Doogie? 山大王又很可愛去翻了翻blanket 布布的待遇: 每次換乾淨布布時會給山大王那片乾淨布布 讓他看看上面的卡通動物圖案 山大王會很寶地打開乾淨布布在鼻上聞一聞 有時還發出:嗯~~表示乾淨不臭 早上換完布布山大王會自動自發 像抱著橄欖球一樣抱著臭布布 一邊喊著go go go 一邊前往臭布布垃圾桶去 等我們幫他打開垃圾桶蓋子 再使勁把臭布布一丟進桶子 可是當他猴急要洗澡玩水時 要他丟臭布布就敷衍地不等我們幫他打開蓋子 就把臭布布丟在垃圾桶旁邊 每次要糾正他才放他去洗澡 可是看他急著要玩水的樣子也很好笑 看來山大王也有一套自己輕重緩急的標準耶

That''s right, 8, Oh: From articulate to elegant 從能言善道到辯才無礙

2004年07月26日
公開
9

最近新聞常聽聞美國政治人物的演說 從前一陣子雷根去逝的回顧到 最近美國總統大選開始民主黨的大會在波士頓聚會 媽麻深感演說是溝通藝術中最基本 也是最需要清楚敏捷的思考來構成 同時山大王也正在牙牙學語 媽麻更對嬰兒的語言教育感到興趣 從嬰兒說的宇宙語到 重覆大人對他說的句子到 真正會應用學到的語言 每一句每一字山大王的進步 都讓媽麻又驚喜又擔心 因為語言可以表達思想 很多時候需要常講話的人 說的比想的快或以為說比聽重要 造成很多錯誤的溝通 語言也會為嬰兒的思想塑形 因此嬰兒能有機會多學一點不同的語言 對其思考表達及對事物的理解都有幫助 雖然雙語或多語學習的嬰兒可能 對單一一種語言的表達學習要緩慢 但長期對思考及事物的理解 卻是要比只學單一語言的孩童要進步 重點是"長期而持續的教育"才有幫助 如何提供"長期而持續的語言教育" 是媽麻的責任也是心裡擔心的事 多種語言的教育是學習表達各種不同思考的工具 媽麻希望能培養山大王有能力學習 從能言善道到辯才無礙的表達能力 當然溝通還包括"聽"的理解能力 山大王對我們說話的理解遠比他能用 我們懂的語言表達要好得多 如何中英文兼顧著學 對我們以中文為母語的爸拔媽麻也是挑戰 以下是山大王最近新會的詞彙: That''s right (沒錯):山大王常有那種曇花一現的驚人句子出現。 That''s right是媽麻和Elmo小書經常講的話,山大王突然就一句 That''s right插在爸拔媽麻的對話中,讓爸拔媽麻驚喜了一下。 中英文中我們說"對了"是by the way的口氣;"對"是近乎語氣詞地 請別人繼續說,相當於"right";而That''s right則是進一步地 正面地肯定對方的回答。好像只有中文的"沒錯"才神似 that''s right的口氣。 Eight: 大概是繪本都是英文所以山大王就學會eight而不說八。 Oh、Hey O、OhO: Oh,是從"Boots plays hide and seek" 繪本學來的,山大王睡前要媽麻唸這本書5~6遍 就是要聽這個字"Oh"。 參考研究: http://www.news.harvard.edu/gazette/2004/07.22/21-think.html