親愛的讀者您好:BabyHome更新了隱私權條款說明,在您瀏覽本網站前,請閱讀 新版條款說明
育兒.持家.愛自己
shin mami
我們都在朝著愛與理解中前進,幸福是必然的!
他的寶貝
他的興趣
文章分類
日期
#Tag
Hi~ 小寶真是可愛
資料載入中...
最近真的是小馨的語言爆炸期,小馨會說好多我們聽不懂的話,明明就是在跟我們對話,可是我們就是聽不懂... 不過我還是依照自己的理解來回應她,也不知道自己有沒有「文不對題」,總之不要讓她覺得被冷落或我們都不理她才好。
Toddlers love to feel like they're making an important contribution to any activity, and chores around the house are no exception. You may find your child's help makes chores more fun for both of you — or you may find yourself dismayed by how long it takes to get anything done. To avoid frustration, save important tasks for times when your toddler is asleep or away. When he's around, let him help with small chores like putting his plastic cup and bowl into the dishwasher, or tossing wet clothes into the dryer. 小馨很早以前就是小幫手了喔!起初她會將喝完的奶瓶用瓶蓋蓋好,最近馬麻在收衣服的時候,將衣服拿給她,她會轉手放在床上,還有拿小垃圾去丟,她也會照辦,是個很好用的小幫手呢! Your toddler now Soothing insecurities Even the most cooperative, cheerful, and outgoing young toddler will whine, cling, and cry sometimes. These behaviors are your child's way of saying "Help! All systems overloaded!" Your 19-month-old is learning new things and refining skills at a dizzying rate. Frustration is inevitable and manifests itself in different ways, depending on the child. Accept these signals for what they are: a cry for attention and TLC. If it's feasible, respond and let your child know you can tell she's upset. Acknowledge her feelings but don't make too big a deal out of these short-lived emotional storms. If she's crying and clinging, a few hugs and then simple distraction might work. If she's whining, you might explain, "I can't understand you when you whine. Can you show me what you want?" A transitional object or "lovey," such as a blanket or teddy bear, can buck up an anxious toddler. Not every child develops an attachment to a lovey, but if yours has one, encourage its use. Build quiet time and one-on-one play with you into your child's day, especially if she has a busy day at childcare. These behaviors will fade over the next few years as your child gains emotional control and a better sense of her place in this big, bewildering world.
哇!已經六週年啦!好快啊!! 今年因為遇到五都選舉,本來已經預定喜來登下午茶慶祝,可是投完票已快要四點,只好到書芳園隨便吃吃,不過還是吃得好撐。
When you're out and about, your toddler's favorite pastime may be running away from you as fast as she can, squealing in delight as you rush to catch up. She's oblivious to danger, so you'll need to be extra watchful of cars, bicycles, and dogs if you take her for a walk outdoors. Keeping her strapped into a stroller is safest, of course, but that's not always where she wants to be. You'll probably have to compromise about how much time she spends on her own power, and build in extra time when running errands. 現在外出小馨都很願意坐在推車上,甚至她還很樂意坐在上面不會反抗,所以到了外面,她還算可以控制。可是一旦放她下來趴趴走,她就可能不太願意再坐回車上,也會哇哇叫抗議。 Your toddler now Potty preparation This could be a good time to gear up for toilet training. Watch for signs of readiness, which include showing interest in other people's bathroom habits and being able to follow simple instructions. (See a complete list of readiness signs.) Also consider whether your child is experiencing any big changes in his life at the moment, like a new sibling or a new caregiver. If he is, you may want to wait for things to settle down before introducing the potty. Finally, make sure you have time and patience to deal with toilet training right now. At this early age, a freestanding potty chair that lets your child's feet touch the ground is probably your easiest option. Eventually, a toilet seat insert might do the trick, but to use the toilet insert independently your child has to be big and coordinated enough to climb onto the toilet himself from a step stool. If you think the time is right, get practical tips and techniques in the ABCs of potty training. And if you're eager to jump-start the process, consider this interesting method that some parents swear by: potty training in three days or less, designed for kids 15 to 28 months old.
小寶貝真的是長大囉,現在大部分都聽得懂我們的話,甚至還會回應把拔馬麻之間的對話內容呢! 早上把拔因辦美簽提早出門,馬麻在廁所裡梳洗,小馨寶貝都可以一個人乖乖坐著看巧虎,即使打掃阿姨進家門,她也沒有害怕地跑到馬麻身邊,所以阿香阿姨都說她長大囉。
小馨的牙齒一直長得很慢,上個星期到園所接小馨時,看見一個剛滿一歲的小男生在哇哇大哭,他的牙齒竟然已經都長滿了!真是太驚人了!! 不過小馨最近也有好消息,我在幫她洗澡時發現,她的左上方臼齒也長出來了,所以現在一共有10顆牙了喔! 順便提一下,洗澡時也會用手指頭伸進她嘴巴幫她刷刷牙,當我說「啊∼」的時候,小馨也會說「啊∼」,我說「一∼」的時候她會跟著說「一∼」... 小孩就是這麼可愛!希望她永遠可愛,不要跟我們唱反調啊! 不過不知道是不是女生才會這麼可愛呢?如果是男生,也會這麼貼心嗎?
這幾天小馨在家裡聲音變大了:要東西會叫、不要東西也會叫... 常常在家一不滿意就用哭鬧的方式表達,讓把拔馬麻很受不了。莫非是terrible two 要來了? 而且她已經聽懂很多事情,連把拔馬麻的對話都聽懂,更常在把拔馬麻說話時大聲尖叫,就是不讓我們好好說話,一定要停下來跟她玩、跟她互動才可以。
最近幾個星期來都有固定看中醫,今天和上週三都拿了藥和針灸,覺得身體好像在改變中... 首先是肩頸的酸痛毛病,醫生針了肩膀某個穴道,超酸無比,即使第二天還隱隱作痛。 還有就是減肥,吃了醫生的中藥後竟然不容易感覺餓,甚至吃點東西下肚後就有飽漲感,這樣食量可以漸漸減少。
What are the advantages of daycare? Many parents like daycare centers because they offer a formal, structured environment. All daycare centers are inspected for licensing purposes, caregivers are supervised (many classrooms have more than one teacher), and a director oversees the entire operation. "I didn't feel comfortable with the idea of hiring a nanny. I feel like I'd always want to check up," says Noelle Haland, a copy editor in Minneapolis, Minnesota, whose 13-month-old son Max is in daycare. "I know taking care of a child can be frustrating and a nanny can also find it stressful." Rather than worry about how a nanny might handle her son during particularly trying moments, Haland decided on daycare. Another plus: Centers have clearcut rules for parents to follow (such as pickup and drop-off times) so you know exactly what is expected of you. A daycare center is more affordable than a nanny. Plus, parents have the opportunity to meet other parents who may be able to lend support and babysitting time. Also, the arrangement is more stable (compared to, say, nanny or relative care) because the center agrees to watch over your child regardless whether a teacher is sick or tardy or even tired of working for you. Yvonne Matlosz, BabyCenter mom, agrees. "We chose a daycare center so we didn't have to work around someone else's sick days and vacation," she says. Staff members at good centers are usually trained in early childhood education so they know what to expect from your child developmentally and are able to nurture his growing skills accordingly. If the center you're considering doesn't hire knowledgeable staff, keep looking. Good daycare centers include a nice mix of activities during the day to teach different skills, such as singing, dancing, and storytelling. Scott Huber, whose three-year-old daughter Lindsay has attended daycare in Portland, Oregon, since she was two months old, says he likes the fact that his daughter spends her day doing projects and honing skills in a structured setting. "They're not just playing all day," he says, "they're learning new things." Huber says he feels especially good about his decision to put Lindsay in a center when he sees the projects she does. "Many of the instructional projects are a good mix of left- and right-brain activities, usually made of simple objects like blocks or beans or vinyl letters for creativity, but presented in an organized, structured, and methodical way," he says. Ongoing research by the National Institute of Child Health and Human Development suggests that children in quality daycare centers may even have an intellectual edge over those in other kinds of care. When researchers compared kids in quality daycare to those in other, equally high-quality childcare situations, children in centers performed a little better on tests. Finally, toddlers can benefit from the chance to socialize with other children, which they may not get to do as often or at all when a nanny or a relative cares for them at home. What are its disadvantages? One problem with daycare is that you're at the center's mercy. You may have to pay a costly fee for late pickups, scramble for backup care when the center is closed on holidays, and stay at home when your child is sick. And your child is more likely to catch diseases such as colds and pinkeye, since he's exposed to more germs. "My son Max never really had a serious illness before starting daycare," says Noelle Haland. Children are also less likely to get the one-on-one care that you take for granted with a stay-at-home mom or nanny. Babies, in particular, need a lot of love and attention to thrive and do well. Finally, moms and dads know that handling one baby, let alone three or more, is tough work, which is why some parents balk at the idea of a single teacher caring for more than one baby at a daycare center all day long. The bottom line It's true that quality of care dips when a person has to watch over too many children, but good centers make an effort to keep the teacher-child ratio as low as possible. Also, having a number of teachers at these centers means they can support each other when needed. Quality daycare centers keep the number of children in each group low, too. "It's easier to give one-on-one attention and be responsive when there are fewer kids in a room," says Stephanie Glowacki, director of accreditation programs at the National Association for the Education of Young Children, a benchmark of quality. The organization recommends: •One caregiver for every three babies if there are six infants in a group, and one for every four if there are eight babies in a group. NAEYC says eight babies should be the maximum number in any group. •One caregiver for three children in a group of six, a 1:4 ratio for eight children, 1:5 for ten, and 1:4 for 12. Groups should have no more than 12 kids. A daycare center doesn't have to follow these ratios unless it wants to receive NAEYC accreditation. But centers do have to at least meet state guidelines, which vary. Even so, you can use these ratios as a guide when you're evaluating centers; the closer they are to NAEYC standards, the better.
You can practically see the lightbulb go on when your toddler first figures out how to fit the pieces of a puzzle together. Simple puzzles, nesting blocks, and stacking toys not only draw on your child's mental resources, they help refine his fine motor skills (which until now have probably taken a backseat to more physical activities like running and climbing). While your toddler will continue to burst with energy, he's also more interested in sitting still longer, especially when there's a problem to be solved. 這週大概因為把拔出國,只有我跟小馨在家,所以小馨更黏人了! 一定要我坐在旁邊、我走到哪兒就跟到那兒,我們吃飯、洗澡、睡覺、上廁所都在一起,這種感覺很黏人、卻也很甜蜜。 Your toddler now Building vocabulary Your toddler's vocabulary will grow by leaps and bounds over the coming months. While the first single words are usually nouns ("cat," "ball," "bottle"), phrases that use nouns and verbs tend to follow within a few months of first words: "Me want." "Go bye-bye." For every chatterbox, there's a child who's relatively quiet. It's still too early to worry about a late talker, although if your child doesn't speak at least 15 words by now, it's a good idea to consult your doctor, who may recommend seeing a speech therapist to rule out any problems. Counting on calcium Don't make a big deal out of it if your child suddenly decides she hates milk. It's one of those small ways toddlers exert their independence. Continue to serve milk, but don't force her to drink it. At the same time, make sure she's getting plenty of calcium by providing plenty of other dairy foods such as cheese, cottage cheese, and yogurt. Disguise milk in shakes or puddings (in moderation). Some milk naysayers can't resist the offer of chocolate milk. Fortified soy milk is another option. See what our expert says about which kind is best for toddlers.
How to know if it's a nightmare Unless your toddler can tell you in words something that suggests she had a nightmare, it's hard to know just what caused her nighttime distress. There are many possible reasons a toddler might awake at night and be upset. Some may wake and crave comforting because they've never learned to soothe themselves back to sleep on their own. Some children awake because they're ill or uncomfortable. But if your usual "good sleeper" suddenly wakes up crying, seems scared, and is clingy and has trouble getting back to sleep, she may in fact have had a nightmare. Usually it happens during the second half of the night, when dreaming is most likely to occur. Nightmares shouldn't be confused with night terrors, a less common sleep disturbance that normally strikes during the first third of the night. Children having a night-terror episode remain fast asleep throughout, in a deep, nondreaming state, yet they're extremely agitated and hard to console. Afterward, they go back to snoozing soundly and don't remember the incident in the morning. Why nightmares happen Your toddler's nightmares are most likely linked to something that happened just before bed, like listening to a story that scared her or watching an upsetting show on TV. Stress can also lead to nightmares. Bedtime itself can be a cause of stress, especially for a toddler who has separation anxiety. Being sick or being separated from a parent for a stretch of time can also be stressful for toddlers. How to help your toddler after a nightmare Go to your toddler when she cries out. Physical reassurance is important, so hold her or rub her back until she calms down. You may also want to make sure her favorite stuffed animal or toy is tucked in with her and double-check that the night-light is on. If you bring your toddler into your bed to comfort her, be aware you could be creating a habit that's hard to reverse. Talk to her about the nightmare if she's old enough to understand what you're saying. But keep in mind that "it's only a dream" won't be much consolation, since at this age she doesn't grasp the difference between reality and dreams.
最近小馨詞彙還是有限,不過已經很能表達了。 晚上她坐在溜滑梯的平台上,竟然用手拍拍她旁邊的位置,示意叫我過來坐在她旁邊,呵呵....真是太可愛了!
Now that your child has mastered some key words, she'll soon figure out (if she hasn't already) that saying those words in a REALLY LOUD VOICE is a surefire way to get what she wants. Some toddlers can even make simple two-word sentences such as "No more" or "All done." And, as a sign of your child's growing self-awareness, she may start referring to herself by name: "Claire go," for example. 唔,這麼說來,小馨說話真的比較慢呢!不過最近發現她進客房時,會說"電視"兩個字,理解力也愈來愈強。 Your toddler now Keeping the crib – or not? There's no optimal time to move your child to a big-kid bed. Some families make the switch to free up the crib for a younger sibling. (If that's you, start the process several months before your due date so your toddler doesn't link being kicked out of his bed with his baby brother or sister's arrival.) Others stick with the crib until their child is 3 or so. 對!家中的嬰兒床怎麼處理?這個問題幾個月前曾討論過,是否應該要移除,然後給下一個親戚的小嬰兒使用,不過,這個嬰兒床目前還頗大(可以睡到三歲),看來小宣的小孩目前還用不到,所以我們一直把它擺在客廳,上面放了polar bear和一隻"波蘭牛",小馨偶爾會過去摸摸它們。 Don't be too quick to make the move if you can avoid it. Keep in mind that once your child is in a bed, he can get up whenever he likes during the night. For that reason, many experienced parents advise keeping your child in the crib as long as you possibly can. Your child who slept so well in his crib is likely to start waking you up again. Some kids never climb out of their crib, even when they're big enough to do so. Others climb out as soon as they're able. If you have a tiny escapee on your hands, you have a safety problem to deal with. Among your choices: If you'd like to keep your child in the crib for now, try a crib tent, available online and at many baby stores. The mesh covering keeps your child in and pets out. If you're not going to use a crib tent (or don't have one yet), have your child sleep on the crib mattress on the floor. This way your child won't fall and get hurt – but he can roam at night. Consider a safety gate at the bedroom door. Move your child to a toddler bed. It's smaller than a twin and low to the floor. Move your child to a regular bed. You can replace the crib with the bed, along with a bed rail if you're worried that your child will fall out. Or ease the transition by placing a twin mattress on the floor and adding the frame later.
我又感冒了!原本以為是嚴重的過敏,想不到到了晚上睡覺時,發現鼻子又無法呼吸,天氣又乾,用嘴巴呼吸讓我乾到非常不舒服,只好頻頻起身喝水。 不知道是不是急性鼻竇炎? 怎麼身體會變成這樣,常感冒鼻塞呢? 是不是照顧小馨太累了呢? 下星期老公出國,我得要趁小馨上學時請一天假好好休息...
最近才發現小馨想吃東西時,會說「慢慢ㄘ」 不知道是怎麼學到的?還有跟她說帽子的時候,她也會指指頭,知道那是戴在頭上的東西。 小小孩學習東西的速度好快,一不留意,她的理解力就超出我們教的範圍,好厲害!!
這兩天氣溫下降,早上起床發現溫度更低了,幾乎需要把厚外套拿出來穿才行,可是小馨怎麼辦?我還未真正換季,寶寶秋冬的厚衣服不是還沒洗就是不夠,只好先拿了一件新買的mothercare包屁上衣給小馨穿。 昨天聽到她咳嗽有痰,背後有"咻咻"的痰音,拖到今晚下班才要去看醫生,希望不要太嚴重才好。
Is your child a little ray of sunshine at daycare but a thundercloud when you show up on the scene? Try not to get upset by these end-of-day meltdowns. They're signs of true love: Your toddler knows that it's safe to let out all of his pent-up feelings around you. While you may be tempted to run a few errands on your way back to the house, you should probably opt to put those tasks on hold until your child is more at ease. It's a decision that could make your evening a lot more enjoyable. 哈!真是說得太好了!!我們經常覺得小馨在家吃飯怎麼不乖,也會對把拔馬麻耍賴....但是問到學校老師,她們總是說小馨很聽話、也會當老師的小幫手...原來小馨只會對她親近的人撒嬌。 Your toddler now Wanting to be carried The thrill of learning to walk and run may have launched your toddler into perpetual motion. She just doesn't want to stop – especially to do something as unexciting as sleep! Then again, sometimes a child perfectly capable of walking on her own two feet wants to be carried. A lot. Consider the circumstances. In public, your child may feel small and vulnerable or fear being lost. She may truly be tired. She may crave attention or affection. Carry her if you want to, but if you're going more than a block or two from home or the car, bring a stroller to save your back. Your child might be coaxed into walking just by holding your hand, which could make her feel more secure. Negotiate a little: "Let's walk holding hands until the next stoplight." 沒錯沒錯!小馨在家走路時總是又急又快,我們都要在後面提醒她小心跌倒,原來那是因為她很想去做某件事情;如果要出門,她會主動去找鞋子,但是通常媽咪都抱不動,所以也可以牽著她的手一起走,如果真的趕時間,她也願意坐推車。
小馨已經滿18個月了,前幾天跟老公說,18個月的變化真是明顯,因為小馨學會了在地上賴皮、哭鬧,而且脾氣愈來愈大。 其實檢討起來,我應該不算特別寵小孩,老公也有他的原則,只是小孩彷彿就吃定了爸爸媽媽似的,在我們面前特別會耍賴,但是有其他外人在的時候,就表現得很正常.... 到底怎麼了?怎麼會這樣呢? 我可不想terrible two這麼早到來啊!
早上起床後天氣不錯,小馨跟著兩個姊姊在外面玩曬的兩頰紅通通,這樣很好! 中午則到「茶米香」吃中餐,偌大的場地和樓梯讓她滿場走,high到最高點。 回到家中,小馨原本愛睏的樣子轉而變成精力充沛的小妞,和兩個姊姊玩窗簾躲貓貓的遊戲玩到欲罷不能,絲毫不想回台北了。 約七點從南投家中出發,小馨看著花園寶寶DVD,一下子就睡著。 沿路都沒有塞車,時速一直維持在100-110km/hr,竟然九點就到新店的家了!
小馨已經一歲半了,這次是第一次以開車方式回台中。 首先,先到小舅媽家,把小馨穿不下的衣服傳承給下一個使用者---三個月大的小表妹,她一雙大大的眼睛很可愛,跟她講話也會有互動,希望耳朵在重建後聽力功能不受影響。 後來,我們去洗牙,洗牙過程中小馨睡在推車上,真的很配合! 晚餐則到聖華宮,可惜菜色已不如兩年前豐盛,有點失望。 回到南投家中已經十點多了,小馨興奮到極點,洗完澡後還在客廳玩玩玩,後來跟她說這是外公外婆家,晚上要睡在這裡,她彷彿聽得懂,才沒拿鞋子要出門。
小馨一歲半了!
除了五合一,今天又打了流感疫苗,不過流感要打兩劑,一個月後再補打一劑。 小馨打針時痛得娃娃叫,眼淚是飆出來的,真可憐! 補記:這次打五合一時,大腿竟然腫了一個包,還紅紅硬硬,之前都不會這樣,老公說,只要確定是打針引起的就沒問題...也沒錯,觀察了幾天,好像就慢慢消退了。
這幾天因為颱風外圍環流加上東北季風的影響,北部一直在下雨,時大時小,導致家中也都潮潮的濕氣很重,踩在地板就有種「黏黏」的不舒服感,幸好現在有烘衣功能的洗衣機,寶貝衣服還是可以乾爽,不過也許除了空氣清靜機外,家中還要再買一台除濕機才行!
一早把拔就出門去,沒帶小馨出門,讓小馨瞬間眼淚飆出,真令人不捨。 下午把拔打電話回來,可以帶我們出去走走,於是就到政大逛逛吧! 上回來政大時小馨還不會走路,現在已經可以穿上鞋子趴趴走,後來決定繞運動場一圈,加上在沙坑玩沙,已經消磨不少時間。 不過這個沙坑其實是跳遠用的沙坑,不是給小孩玩的,下次還是去市府的人工沙灘吧。
It will be a year or two before your toddler leaves most of his tantrums behind. Until then, expect to deal with outbursts of anger and frustration on a regular basis. You can cut down on the frequency of tantrums by making sure your child gets enough sleep and eats well during the day. It's probably unrealistic to expect your energetic toddler to sit still for three square meals a day, so try giving your child a variety of foods throughout the day. Remember, a hungry, sleep-deprived toddler is a meltdown waiting to happen. So far,小馨還沒有所謂的"tantrums"症狀出現,希望以後也不會有。 現在想的是,如果明年開始要自己在家照顧小馨,不知道每一天的時間應該怎麼安排,還有三餐及點心的料理都要自己來,我真的可以做得到嗎? 還有還有,明年勢必遇到小馨要potty training的階段,這些都不能假手他人,我又該怎麼辦呢?
秋天到了,天氣涼爽,很適合帶小馨出去走走。 說服老公後全家往平溪出發,想順便採採野薑花... 可惜到了深坑後竟然下雨,沿著台106線往山上開去,雨竟然愈下愈大,好在小馨一路上都乖乖坐著,沒有唉唉叫,因為雨勢大也無法出車門,只好返回台北。 最後繞到mothercare1幫小馨買了幾件秋裝,結束一天之旅。
You're probably spending a lot of time trying to figure out what your toddler says, but does she understand everything you say? Speak in clear, simple sentences to make sure you're getting your point across. Hearing and language development are inextricably linked, which is why you may want to have your child's hearing tested if you find that she's not talking as much or as well as her peers or can't follow simple instructions from you. 小馨到了17個月的說話速度還是很慢,外公說是不是「大雞晚啼」,也有人說很早會走路的小孩說話比較晚。不過最近發現小馨會學我們說話,特別是「巧虎」等她喜歡的物品,學著我們的語調與口音發出「巧虎」的音,這已經讓我們很高興了。 Your toddler now Security blankets and other loveys If your child is attached to a particular blanket or stuffed animal, just wait. Security-object obsession typically escalates during the second year – and for good reason: "Loveys" are parent substitutes. Your child is physically and mentally capable of more and more, and every day is jammed with new experiences, sights, sounds, and words. Cuddling up to a love object, especially when your child is stressed, sick, or tired, provides just the security boost he needs to stay on an even keel. Respect the lovey! It can help bedtime go more smoothly and is actually a sign of maturity, not of being babyish. Ideally you'll have two identical ones – one to keep at home and one to take with you to daycare (if it's allowed), to the doctor's office, on excursions and car trips, and so on. 小馨是沒有特別的玩偶或毯子類的隨身品,即使前一陣子買了巧虎玩偶,以為她會特別喜歡而隨身攜帶,不過後來並沒有如我想像的這樣發展,她可以很愛巧虎,抱起來親親,但並不會帶著睡覺。 如果小馨能有一樣鍾愛的物品也好,至少以後帶外面過夜或「歡」的時候可以安撫她。 The chosen object may start to look a little ratty, but don't go overboard trying to keep it pristine and germ-free. Often the distinctive odor and look of a lovey is what makes it special to your child. If you do manage to have two loveys, you can rotate them regularly so that both are equally familiar. This will be a lifesaver if one ever gets lost.
晚上再帶小馨到周醫師診所,總算醫生說痰音已經好很多,可以開始居家照顧,早晚兩次的呼吸治療。 回家後試了一下,其實很簡單,屬於保養性的吸入性類固醇,看了衛教單後,知道吸入性類固醇與一般類固醇不同,副作用極少,這樣可以比較安心。 不過根據自然療法,還是要將小馨氣管內的痰清理乾淨,才能減少復發,所以現在持續在拍痰中,而且從今天起減少她早晚兩次ㄋㄟㄋㄟ的量,減少至160cc,希望能從食療著手,減少誘發過敏原。
今天把拔一整天都在開會,為了配合把拔的時間, 一大早就出門。 到了診所做完呼吸治療,醫生聽診後說,以原本應該要住院的等級來說,目前恢復到這樣,已經很滿意了,喘的情形已經改善,下午也不用再來做呼吸治療了。 傍晚我開著車載著寶寶,到劍潭載把拔回家。一路上小馨都很乖在睡覺,也沒有哭鬧喔。
昨天晚上是最近這幾天睡眠最好的一晚,小馨已經沒有咳得那麼嚴重,只剩下幾聲咳嗽,我也可以睡個好覺。 不過今天早上她咳嗽時明顯有痰,而且流黃鼻涕,可見細支氣管炎還在進行中,已經請老師加強拍背處理,接下來要讓她多吃化痰的食物,清理細支氣管的黏液。 這幾天還是早晚兩次到周醫師診所去做呼吸治療,希望能漸漸改善。